Примеры использования Результатов осуществления на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
С учетом результатов осуществления настоящего Протокола или международных инициатив в этой области,
Просит Генерального секретаря подготовить доклад, содержащий обзор результатов осуществления рекомендаций и новых потенциальных возможностей содействовать образованию по вопросам разоружения
Просит Генерального секретаря подготовить доклад, содержащий обзор результатов осуществления рекомендаций и новых потенциальных возможностей содействовать образованию по вопросам разоружения
Его делегация придает огромное значение предстоящей специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной оценке результатов осуществления соглашений, принятых на Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию.
оценки успехов и измерения результатов осуществления установленных обязательств в приоритетных областях.
Генерального секретаря подготовить доклад, содержащий обзор результатов осуществления рекомендаций исследования Организации Объединенных Наций,
в случае отсутствия возражений он будет считать, что Комитет желает утвердить весь проект заключительных замечаний, касающихся результатов осуществления Конвенции в Афганистане, предложенный докладчиком по стране г-ном Вольфрумом.
в случае отсутствия возражений он будет считать, что Комитет желает утвердить весь проект заключительных замечаний, касающихся результатов осуществления Конвенции на Багамских Островах, предложенный докладчиком по стране г-ном Лечугой Эвиа.
в случае отсутствия возражений он будет считать, что Комитет желает утвердить весь проект заключительных замечаний, касающихся результатов осуществления Конвенции в Доминиканской Республике, предложенный докладчиком по стране г-ном Валенсией Родригесом.
в случае отсутствия возражений он будет считать, что Комитет желает утвердить весь проект заключительных замечаний, касающихся результатов осуществления Конвенции в Иордании, предложенный докладчиком по стране г-ном ван Бовеном.
в случае отсутствия возражений он будет считать, что Комитет желает утвердить весь проект заключительных замечаний, касающихся результатов осуществления Конвенции в Непале, предложенный докладчиком по стране г-жой Садик Али.
в случае отсутствия возражений он будет считать, что Комитет желает утвердить весь проект заключительных замечаний, касающихся результатов осуществления Конвенции в Камеруне, предложенный докладчиком по стране г-ном де Гуттом.
Комитет рекомендует государству- участнику, чтобы оно обеспечивало единообразие результатов осуществления Конвенции в рамках Конфедерации посредством эффективной координации
Комитет попросил дать оценку результатов осуществления нынешней политики в области здравоохранения
после проведения ЮНСЕД больший упор она стала делать на достижение конкретных результатов осуществления своих программ в регионе.
От государств- членов было получено более 15 положительных отзывов об эффективности оказываемой Комиссией помощи в деле совершенствования механизмов мониторинга и оценки результатов осуществления Дакарской и Пекинской платформ действий.
во всех областях-- единообразие результатов осуществления Конвенции на всей территории государства- участника.
просила Генерального секретаря подготовить доклад, содержащий обзор результатов осуществления рекомендаций, вынесенных в исследовании Организации Объединенных Наций по вопросу о просвещении в области разоружения
секретарю с просьбой подготовить доклад, содержащий обзор результатов осуществления рекомендаций, которые были изложены в исследовании Организации Объединенных Наций,
Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря подготовить доклад, содержащий обзор результатов осуществления рекомендаций и новых потенциальных возможностей содействовать образованию по вопросам разоружения и нераспространения, и представить его Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят первой сессии.