РЕКОМЕНДОВАЛА ЭКОНОМИЧЕСКОМУ - перевод на Английском

recommended to the economic
рекомендовать экономическому
recommend to the economic
рекомендовать экономическому

Примеры использования Рекомендовала экономическому на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комиссия в своей резолюции 1995/ 42 утвердила резолюцию 1994/ 36 Подкомиссии и рекомендовала Экономическому и Социальному Совету одобрить просьбу Подкомиссии.
The Commission, in its resolution 1995/42 endorsing Sub-Commission resolution 1994/36, recommended that the Economic and Social Council approve the requests made by the Sub-Commission.
принимая к сведению резолюцию 1993/ 28 Подкомиссии, рекомендовала Экономическому и Социальному Совету поддержать просьбы Подкомиссии.
noting Sub-Commission resolution 1993/28, recommended the Economic and Social Council to endorse the requests made by the Sub-Commission.
В своей резолюции 1996/ 36 Комиссия утвердила резолюцию 1995/ 33 Подкомиссии и рекомендовала Экономическому и Социальному Совету одобрить просьбу Подкомиссии.
The Commission, in its resolution 1996/36, endorsing Sub-Commission resolution 1995/33, recommended that the Economic and Social Council.
утвердила эту Рекомендацию и рекомендовала Экономическому и Социальному Совету также утвердить ее.
endorsed the Recommendation and recommended that the Economic and Social Council also endorse it.
На своей пятой сессии Комиссия рекомендовала Экономическому и Социальному Совету проект резолюции о мерах по предотвращению незаконной международной торговли детьми
At its fifth session, the Commission recommended to the Economic and Social Council a draft resolution on measures to prevent illicit international trafficking in children
Комиссия утвердила предварительную повестку дня своей тридцать четвертой сессии и рекомендовала Экономическому и Социальному Совету принять проект решения, в котором Совет утвердит эту предварительную повестку дня.
The Commission approved the provisional agenda for its thirty-fourth session and recommended to the Economic and Social Council the adoption of a draft decision in which the Council would approve the provisional agenda.
Статистическая комиссия на своей тридцать шестой сессии в марте 2005 года рекомендовала Экономическому и Социальному Совету принять резолюцию о Всемирной программе переписей населения
the Symposium recommended that the Commission, at its thirty-sixth session in March 2005, recommend to the Economic and Social Council the adoption of a resolution on the 2010 World Population
На своей тридцать четвертой сессии Комиссия социального развития рекомендовала Экономическому и Социальному Совету препроводить проект резолюции для принятия Генеральной Ассамблеей на ее пятидесятой сессии E/ 1995/ 24.
At its thirty-fourth session, the Commission for Social Development recommended to the Economic and Social Council that it transmit a draft resolution for adoption by the General Assembly at its fiftieth session E/1995/24.
технике в целях развития рекомендовала Экономическому и Социальному Совету продлить мандат Консультативного совета по гендерным вопросам до 30 июня 2005 года.
Technology for Development recommended to the Economic and Social Council the extension of the mandate of the Gender Advisory Board until 30 June 2005.
Комиссия рекомендовала Экономическому и Социальному Совету утвердить учреждение двух новых межправительственных комитетов,
ESCWA had recommended to the Economic and Social Council that it approve the establishment of two additional intergovernmental committees,
Комиссия рекомендовала Экономическому и Социальному Совету предложить Комитету по природным ресурсам рассмотреть вопрос о ресурсах пресной воды в рамках всеобъемлющей оценки на своей сессии в 1996 году.
The Commission recommended that the Economic and Social Council invite the Committee on Natural Resources to address the question of freshwater resources as part of the comprehensive assessment at its third session in 1996.
На своей сорок девятой сессии Комиссия в резолюции 1993/ 19 рекомендовала Экономическому и Социальному Совету уполномочить Подкомиссию поручить г-же Юдит Сефи Аттах ежегодно представлять доклад о процессе перехода к демократии в Южной Африке, включая.
At its forty-ninth session, the Commission, in its resolution 1993/19, recommended the Economic and Social Council to authorize the Sub-Commission to entrust Ms. Judith Sefi Attah with the task of presenting annually a report on the transition to democracy in South Africa, including.
уголовному правосудию рекомендовала Экономическому и Социальному Совету одобрить для принятия Генеральной Ассамблеей проект резолюции,
Criminal Justice recommended that the Economic and Social Council approve, for adoption by the Assembly, a draft resolutionthe Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice.">
КНТР рекомендовала Экономическому и Социальному Совету принять резолюцию о потоке информации для последующей деятельности в связи с итогами ВВИО в целях обеспечения надлежащего потока информации в рамках процессов осуществления и последующей деятельности.
CSTD advised the Economic and Social Council to adopt a resolution on information flows as a follow-up to WSIS, with the intent of ensuring adequate information flow between the implementation and follow-up processes.
В своем решении 2003/ 107 от 22 апреля 2003 года Комиссия по правам человека рекомендовала Экономическому и Социальному Совету разрешить Подкомиссии проводить в Женеве ежегодный межсессионный форум по экономическим,
Commission on Human Rights decision 2003/107 of 22 April 2003 recommended that the Economic and Social Council authorize the Sub-Commission to convene in Geneva an annual intersessional forum on economic,
Комиссия по правам человека в своей резолюции 2000/ 56 рекомендовала Экономическому и Социальному Совету уполномочить рабочую группу провести заседания в течение пяти рабочих дней до начала пятьдесят второй сессии Подкомиссии.
The Commission on Human Rights, in its resolution 2000/56, recommended that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftysecond session of the SubCommission.
На 10- м заседании 27 мая 1994 года Комиссия рассмотрела предварительную повестку дня для своей третьей сессии и рекомендовала Экономическому и Социальному Совету утвердить эту предварительную повестку дня см. главу I, раздел G.
At the 10th meeting on 27 May 1994, the Commission considered the provisional agenda for its third session, and recommended that the Economic and Social Council approve the provisional agenda see chap. I, sect. E.
документацию своей десятой сессии и рекомендовала Экономическому и Социальному Совету утвердить соответствующий текст см. главу I, раздел B.
documentation for its tenth session and recommended it to the Economic and Social Council for adoption see chap. I, sect. B.
Рекомендуется, чтобы Комиссия рекомендовала Экономическому и Социальному Совету выделить финансовые
The Commission should recommend to the Economic and Social Council that it allocate the necessary financial
они воздали должное Комиссии по правам человека за то, что она приняла на своей пятьдесят восьмой сессии и рекомендовала Экономическому и Социальному Совету Факультативный протокол к Конвенции против пыток
they welcomed the decision of the Commission on Human Rights at its fifty-eighth session to adopt, and recommend to the Economic and Social Council, an optional protocol to the Convention against Torture
Результатов: 199, Время: 0.0328

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский