РЕПРЕЗЕНТАТИВНОСТИ - перевод на Английском

representativeness
представительность
репрезентативность
представительство
представленность
представительного характера
representative
представитель
представительница
представительным
репрезентативных
representativity
представительность
репрезентативность
представительный характер
представительства
представленности
representation
представительство
представленность
представление
участие
отображение
репрезентация
представитель
представлять
представительские

Примеры использования Репрезентативности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В результате такого сопоставления будет получена информация о репрезентативности национальных сетей мониторинга
This comparison will provide information on the representativity of national monitoring networks
Пределы репрезентативности пробы зависят от процедуры взятия пробы, которая имеет чрезвычайную значимость.
The extent to which the sample is representative depends on the sampling procedure which is of crucial importance.
Обеспечение репрезентативности выборок при проведении обследований среди групп населения, которым грозит самый высокий риск, представляет собой сложную техническую задачу.
Ensuring the representativeness of samples taken for surveys of most-at-risk populations is a great technical challenge.
рекомендации в отношении репрезентативности пунктов мониторинга,
inter alia, on the representation of monitoring sites,
В настоящее время разрабатываются методы, направленные на обеспечение репрезентативности выборок таких групп населения напр., выборок, составленных на основе ответов самих респондентов.
Methods are being developed to try to achieve representative sampling of these populations e.g. respondent-driven sampling.
Существует много методов для оценки экологической репрезентативности, наиболее распространенный- глобальный охват экорегионов охраняемых районов.
There are multiple methods for assessing ecological representativeness, the most common of which is global protected area coverage of ecoregions.
До сего времени в центре внимания настоящего документа находился вопрос о репрезентативности выборки и о том, как можно произвести ее эталонное тестирование с учетом данных сканирования.
Thus far this paper has focussed on the issue of sample representativity and how this can be tested by benchmarking against scanner data.
Всякий раз, когда художник хочет избавиться от репрезентативности он может сделать это лишь ценой разрушения картины,
Whenever painters try to cast off representation, they do so destroying painting
На практике трудно отделить рассмотрение вопроса о репрезентативности выборки от проблем, связанных с поправкой на качество.
In practice, it is difficult to detach consideration about sample representativity from issues relating to quality adjustment.
Совокупный объем этих двух видов отходов в данном показателе не учитывается для сохранения репрезентативности данных.
The combined volume of these two types of waste is excluded from review in order to keep the data representative.
В решении этих вопросов Конференция по разоружению в полной мере зарекомендовала себя благодаря своей репрезентативности и авторитетности.
In the solution of these questions, the Conference on Disarmament has fully proved itself by its representativeness and credibility.
Поддержание репрезентативности выборки может повлечь за собой дополнительные трудности в части прямых поправок на качество.
Maintaining sample representativity can impose additional burdens in terms of making explicit quality adjustments.
Сила институтов управления Южного Судана будет зиждиться на широкой репрезентативности, подотчетности и транспарентности.
The strength of governance institutions in South Sudan will be built on broad representation, accountability and transparency.
Национальное управление по делам женщин провели подготовительные совещания, цель которых состояла в обеспечении максимальной репрезентативности форума.
the National Office of Women's Affairs have held preparatory meetings to make the forum as representative as possible.
КХЦ в сотрудничестве с МСЦ- В и МСЦ- З будет проводить оценку репрезентативности и плотности участков в целях внесения своего вклада в эту работу.
CCC, in cooperation with MSC-E and MSCW, will evaluate representativeness and site density to provide input into this work.
особенно при оценке репрезентативности потенциальной сети.
particularly when assessing the representativity of a potential network.
Для самоопыляющихся видов необходимо собрать образцы из минимум 59 индивидуальных растений для получения такой же генетической репрезентативности.
For self-fertilising species, one would need to sample from a minimum of 59 individuals to achieve the same genetic representation.
Качество эпиднадзора необходимо улучшить за счет увеличение его чувствительности и репрезентативности зарегистрированных отвергнутых случаев.
Surveillance quality should be improved by increasing surveillance sensitivity and the representativeness of reporting discarded cases.
Для этого может также потребоваться и расширение состава корзины СДР в интересах обеспечения ее большей репрезентативности.
This may also require broadening the composition of the SDR basket to make it more representative.
так как собираемые данные с целью улучшения их репрезентативности будут на протяжении цикла суммироваться.
one from the other, because collected data will be cumulated on a cycle to improve their representativity.
Результатов: 211, Время: 0.038

Репрезентативности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский