РУАНДИЙЦЫ - перевод на Английском

rwandans
руандийцев
руанды
руандийских граждан
rwandese
руанда
руандийских
руандийцев

Примеры использования Руандийцы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Будут предприняты все усилия для того, чтобы все руандийцы пользовались равными правами на гражданство и защиту со стороны правительства.
No efforts will be spared to ensure that every Rwandan enjoys equal right to citizenship and protection by the Government.
Руандийцы заявляют, что участники геноцида находятся в Демократической Республике Конго,
The Rwandans are saying that there are génocidaires in the Democratic Republic of the Congo
Большую часть офицеров нашей армии составляли руандийцы, в частности руандийцем был начальник штаба, который руководил своими подчиненными с особым военным профессионализмом.
Most officers in our army were from Rwanda, as was the Chief of Staff, who dispatched his troops on the basis of his particular military skills.
В соответствии с мандатом Трибунала руандийцы, проживающие как в Руанде,
By virtue of the Tribunal's mandate the Rwandan population, including both those within Rwanda
Руандийцы были разделены- часть королевского двора была обеспокоена визитом европейцев,
The Rwandans were divided; a portion of the royal court was wary and the other thought
Поль Кагаме и ссыльные руандийцы, впоследствии сформировавшие Руандийский патриотический фронт, участвовал в этой
Many Rwandan exiles in Uganda including Paul Kagame(who later formed the Rwandan Patriotic Front)
Руандийцы совершили нападение на подразделения полиции, дислоцировавшиеся в 45 км от МалембаНкулу в Катанге,
The Rwandans not only attacked police units 45 km from Malemba-Nkulu in Katanga,
Руандийцы систематически расправляются со всеми конголезцами,
The Rwandans systematically massacred
АФДЛ отделен от бывших военнослужащих ВСЗ, руандийцы- от катангцев и т. д.
between AFDL and former FAZ members, between Rwandans and Katangese, etc.
исполнителями массового убийства были бурундийцы, руандийцы и конголезцы.
he restated his claim that the perpetrators were Burundian, Rwandan and Congolese.
Иначе говоря, Совет не испытывает желания погружаться в конголезскую трясину, пока угандийцы и руандийцы не прекратят свои боевые действия.
In other words, the Council will not get involved in the Congolese quagmire until the Ugandans and the Rwandans cease hostilities.
Ввиду этого нарушения, причину которого г-н Харланд объяснить отказался, руандийцы отправили его в Конго для соблюдения пограничных формальностей.
Faced with that irregularity which he did not explain, Rwanda sent him back to the Democratic Republic of the Congo so that he could observe the normal procedures for crossing the border.
Хотя в отношении ангольских беженцев был достигнут значительный прогресс, руандийцы продемонстрировали явное нежелание возвращаться в свою страну.
Although considerable progress had been made with respect to the Angolan refugees, the Rwandans had shown a distinct reluctance to return to their country.
Радиослужба ООН подготовила и разместила на вебсайте программы два радиорепортажа, посвященных проблемам, с которыми сталкиваются руандийцы сегодня, пережившие геноцид.
Two radio pieces highlighting the challenges faced by Rwandan genocide survivors today were prepared by UN Radio and made available on the programme website.
которыми занимаются руандийцы, согласно утверждениям, также идет на финансирование военных нужд.
extortion carried out by Rwandans were also said to fund the military effort.
Эта проблема тесно связана с населением баньяруанда( руандийцы, которые проживают в Заире на протяжении веков),
These problems are closely linked to the Banyarwanda population(Rwandese who have lived in Zaire for generations)
К их числу также относятся и те руандийцы, которые бежали либо от массовых убийств,
They also include those Rwandese who were fleeing either the massacres
призыв к правительству обеспечить, чтобы в духе взаимного примирения и диалога все руандийцы, не участвовавшие в геноциде, получили возможность играть свою роль в процессе национального примирения.
in a spirit of mutual accommodation and dialogue, all Rwandese who have not participated in the genocide be given the opportunity to play a role in the national reconciliation process.
Еще один метод, который будет применяться Комиссией, будет состоять в проведении миссий по расследованию на территории Руанды и в странах, где руандийцы нашли себе убежище, в целях получения дополнительной информации
Another method to be employed by the Commission will consist of making investigative missions in the territory of Rwanda and in countries in which Rwandese have taken refuge to obtain supplementary information
Когда руандийцы стали угрожать правительству возможными беспорядками,
When the Rwandans threatened the Government with possible disturbances,
Результатов: 159, Время: 0.0381

Руандийцы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский