СБОРА ПОСТУПЛЕНИЙ - перевод на Английском

revenue collection
сбора поступлений
сбора налогов
сбор доходов
собираемости поступлений
сбора пошлин
income collection
сбора поступлений

Примеры использования Сбора поступлений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
а также других неформальных систем сбора поступлений.
the levying of"taxes" on commercial transportation, and other informal revenue collection systems.
защиты общества и сбора поступлений, что тем самым способствует экономическому
protection of society and revenue collection, thereby contributing to the economic
финансов для укрепления потенциала в области управления и сбора поступлений в портах захода.
under the Ministry of Economy and Finance, to strengthen management and revenue collection capacity at ports of entry.
Хотя пока не сложилась более четкая картина относительно реальных цифр в плане сбора поступлений, согласно предыдущим оценкам Группы контроля,
Although a clearer picture regarding the actual figures in revenue collections are yet to emerge, previous Monitoring Group
экспортом алмазов и сбора поступлений государством в интересах либерийского народа Группа рекомендует проведение независимыми консультантами всеобъемлющего обзора положения в алмазодобывающей промышленности.
be undertaken by independent consultants in order to assess the best mechanisms for the control of mining, the trade and export of diamonds and the collection of revenue by the State for the benefit of the Liberian people.
Передача ответственности за медицинское обслуживание местным органам власти в соответствии с Кодексом местного самоуправления, вероятно, пагубно скажется на состоянии здоровья женщин, если только местные органы власти не примут незамедлительные меры для обеспечения выделения бюджетных средств, сбора поступлений и подготовки медицинских работников.
Devolving health administration to local governments under the Local Government Code is likely to adversely affect women's health if local governments do not undertake immediate measures to ensure that budgets are allocated, revenues raised, and health workers trained.
улучшения сбора поступлений; и проведения в 2010 году заслуживающих доверия выборов.
improvements in revenue collection; and the holding of credible elections in 2010.
возобновления сбора поступлений на уровне до землетрясения в объеме более 57 процентов бюджетных поступлений
to restore revenue collection to the pre-earthquake levels of more than 57 per cent of fiscal revenues,
повышению эффективности государственных корпораций и совершенствованию системы сбора поступлений.
improve the efficiency of State-owned corporations and enhance revenue collection efforts.
совершенствование методов сбора поступлений, а также дальнейшее сокращение правительственных расходов 24/.
improvement of revenue collection methods; and further reductions in government spending. 24/.
включая повышение эффективности сбора поступлений, расширение налоговой базы для получения поступлений при обеспечении справедливого характера их мобилизации и расходования, а также международные займы для финансирования инвестиций,
internationally, by improving the efficiency of revenue collection, broadening the range of taxes used to generate revenues while ensuring that they are equitable both in terms of revenue mobilization and expenditure, and international borrowing to
включая повышение эффективности сбора поступлений, расширение налоговой базы для получения поступлений с учетом обеспечения справедливого характера их мобилизации и расходования,
by improving the efficiency of revenue collection, broadening the range of taxes used to generate revenues while ensuring that they are equitable both in terms of revenue mobilization
где в пункте 33 предусматривается возможность ввести в необходимых случаях отдельное положение относительно сбора поступлений, которые считаются сомнительными,
which provide, in paragraph 33, an option to make a provision as appropriate where the collection of the income is considered doubtful
выявление дополнительных источников финансирования; внесение крупных изменений в систему сбора поступлений; создание национальных финансовых механизмов для рационального использования
identification of additional financial sources; major changes in the revenue collection; creation of national financial mechanisms for rational use and protection of nature;
Подготовка ежемесячных сводок о сборе поступлений на основе наличности.
Monthly profiles of revenue collection(i.e., cash basis) prepared.
Сбор поступлений, июль 2004 года-- июнь 2005 года.
Revenue collections from July 2004 to June 2005.
Сбор поступлений и эффективное предоставление коммунальных услуг.
Revenue collection and efficient delivery of public services.
Сбор поступлений в течение 2004-- 2006 годов.
Revenue collection in the period 2004-2006.
Больше прогрессивности в сборе поступлений устранить регрессивные субсидии,
Be more progressive in raising revenue remove regressive subsidies,
Сбор поступлений для экологических проектов.
Generating revenues for environmental projects.
Результатов: 57, Время: 0.0475

Сбора поступлений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский