СБРАСЫВАЯ - перевод на Английском

dropping
падение
капля
снижение
сокращение
упасть
перепад
падать
сбросить
спад
уронить
throwing
бросок
кидать
кинуть
сбросить
забросить
закатить
бросить
выбросить
устроить
выкинуть
shedding
сарай
навес
пролить
сбрасывают
депо
зеве
шед
линять
discharging
сброс
выполнять
слива
освобождение
исполнять
разгрузочный
выпускной
сливной
выполнении
разряда
dumping
свалка
самосвал
самосвальный
дампа
бросить
дыре
помойке
сброса
выбросить
сбрасывают

Примеры использования Сбрасывая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
гидросамолет крейсера« Валрус» пытался остановить танкер сбрасывая бомбы.
while her Walrus amphibian attempted to stop the tanker by dropping several bombs.
Но если вы предпочитаете что-то больше тока вы можете защитить военные базы от террористических атак сбрасывая бомбы или оружие, чтобы избежать размещения войти.
But if you prefer something more current you can defend military bases from terrorist attacks dropping bombs or weapons to avoid placing enter.
совершая учебные нападения с воздуха и сбрасывая тепловые ловушки.
carrying out mock attacks and dropping heat balloons.
Сбрасывая токсичные отходы
By dumping toxic waste
Ты особо не мешкал сбрасывая бомбу" У меня были отношения в бизнес школе.
And it didn't take you long to drop the"I hooked up in business school" bomb.
Они совершили облет всех районов Ливана, сбрасывая тепловые ловушки над районами Иклим- эт- Туффы
They circled over all regions of Lebanon, releasing decoy flares over the Iqlim al-Tuffah and Jazzin regions,
Сбрасывая балласт, Бланшар управляла скоростью подъема,
By shedding ballast Blanchard managed to get some lift,
Они совершили облет ливанских территориальных вод в районе Тира и проследовали до Рас- Накуры, сбрасывая тепловые ловушки.
They circled over Lebanese territorial waters off Tyre as far as Ra's Naqurah, releasing heat balloons.
Использование Увеличения мышцы продукции Дека Дураболин большие, сбрасывая совместную боль
Usage Deca Durabolin produce large muscle gains, relieving joint pain
Согласовывающ к" руководству целебных herbs," черный elderberry выходит был touted herbalists Европейск для того чтобы быть болью сбрасывая и повышать healing ушибов когда applied как poultice.
According to the"Handbook of Medicinal Herbs," black elderberry leaves were touted by European herbalists to be pain relieving and to promote healing of injuries when applied as a poultice.
Шуфа на различных высотах, сбрасывая тепловые ловушки в районах Шуфа
the Shuf at various altitudes, dropping heat balloons in the Shuf
падает, сбрасывая физиологических изменений в стеке,
falling, dropping the physiological changes in the stack,
перекачивая питьевую воду из Рура в муниципальную систему снабжения и сбрасывая сточные воды в основном в систему Эмшер.
pumping drinking water from the Ruhr into the municipal supply system and discharging waste water mainly into the Emscher system.
нарушать воздушное пространство Ирака, занимаясь разведкой, совершая провокации, превышая звуковой барьер и сбрасывая тепловые ловушки.
break the sound barrier and drop heat flares have continued over the period 20 to 31 May 1994.
Мы сбрасывая еще одну серию блога- это один находится на веб- приложений
We're kicking off another blog series- this one's on web apps, or applications that you
Удельный вес земли облегчится, сбрасывая землю Марса, воду Марса,
Specific gravity of the Earth will become lighter, throwing off the land of Mars,
Полагаю, сейчас нет необходимости напоминать о том, как на протяжении последних двух лет делегация Испании неоднократно повторяла свою позицию, сводящуюся к тому, что, по ее мнению, имеются два вопроса- не сбрасывая при этом со счетов и других тем,- по которым настоятельно требуется проведение переговоров.
I believe it would be unnecessary to recall now how the delegation of Spain has repeated throughout the past two years its position that, without disregarding other issues, it considers that there are two which are ripe for negotiation.
Соединенных Штатов продолжали нарушать воздушное пространство Ирака, преследуя при этом разведывательные и провокационные цели и сбрасывая тепловые ловушки.
United States aircraft continued to violate Iraqi national airspace for the purpose of reconnaissance and provocation and to drop heat flares.
расцветает на глазах, сбрасывая оболочку серых будней мегаполиса
his eyes bloom, throwing out the shell of grey everyday life of the metropolis
подгоняли к реке огня, сбрасывая ее туда.
whipped it to the river of fire and threw it there.
Результатов: 57, Время: 0.3792

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский