СВЕРНУ - перевод на Английском

will break
сломаю
разобьет
нарушит
сверну
переломаю
будет разорвать
будет перерыв
побьет
сокрушу
расколю
am gonna break
will wring
сверну
i will turn
я превращу
я включу
я обращу
я переверну
я сдам
я обращусь
я поверну
я сделаю
я выключу
я передам
am gonna wring
will roll
сверну
будут валяться
покатится
будет катиться

Примеры использования Сверну на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Встречу того типа, который все это устроил, шею ему сверну.
If I catch the guy that caused this I will break his neck.
О, конечно, сразу после того, как я сверну эти полотенца.
Oh, sure, right after I fold these towels.
В следующий раз когда увижу его, сверну ему шею.
Next time i see him, i'm gonna wring his neck.
А теперь сделай что-нибудь с этим шумом или я сверну ей шею.
Now, fix that noise or I will snap her neck.
Еще шаг, и я сверну ей шею.
One step closer, and I will snap her pretty neck.
Еще один шаг, и я сверну ей шею.
One step closer, and I will snap her pretty neck.
Если обидишь ее, я сверну тебе шею.
if you hurt her, I will snap your neck.
Если ты не хочешь ехать, ради Бога, я сверну куда-нибудь.
You don't want to go, I will turn around.
Оставь меня в покое или я сверну тебе шею.
You leave me alone, or I will twist your neck.
Взглянешь на нее еще раз- шею тебе сверну.
You even look at her again, I will break your neck.
Отдай мне файлы, иначе я тебе сейчас шею сверну.
Give me the files Or I will snap your neck right now.
А то я себе шею сверну из-за Джимми.
I'm breaking my neck for a jimmy.
А то я шею сверну глядеть на тебя.
You will give me a whiplash lookin' up at you.
Ох, если увижу его, я ему яйца сверну!
Oh, if I see him, I will twist his balls!
Я собираюсь идти, прежде чем сверну тебе шею.
I'm gonna go before I wring your neck.
еще раз ты заговоришь со мной, будто я на допросе, клянусь, я тебе шею сверну.
if you start talking to me like I'm on the witness stand again, I'm gonna break your neck.
вы ее найдете, приведите ее ко мне, и я сверну ей ее маленькую шею, OK?
why don't you bring her to me and I will wring her little neck, okay?
Я пойду по дороге и не сверну ни направо, ни налево.
I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.
Я подумала, что буду выглядеть горячо, если сверну свой результат теста как дипломный лист. Я оденусь в сексуальную мантию и кепку.
I thought it would be really hot if I rolled up my test results like a diploma dress up in a sexy cap and gown.
У вас 60 секунд чтобы сказать мне, кто вы такая и что вам нужно, или я сверну вам шею и пойду дальше.
You have 60 seconds to tell me who you are and what you want, or I will snap your neck, and I will move on with my day.
Результатов: 55, Время: 0.1046

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский