СВЕРХУРОЧНО - перевод на Английском

overtime
сверхурочных
овертайме
оплаты сверхурочной работы
оплату сверхурочных
за сверхурочные
extra hours
дополнительный час
лишний час
еще час

Примеры использования Сверхурочно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это здорово. В последнее время, ты работала сверхурочно.
You have been working such long hours lately.
Причина этого состоит в том, что мужчины работают сверхурочно больше, чем женщины.
The reason is that men work more overtime hours than women.
А ты бы хотела вкалывать сверхурочно с Мередит?
Would you want to put in overtime with Meredith?
Огда убивают полицейского… мы работаем сверхурочно.
When a cop is killed… we don't rest.
Я знаю, что ты работаешь сверхурочно.
I know you work a over-time.
Поработать еще два часа сверхурочно.
Only work two more hours of overtime.
Из-за того, что мы постоянно работаем сверхурочно так трудно найти время куда то сходить.
It's just that we both work such long hours, it's hard to find time to go out.
Луиса и Томаса вызвали на работу на паром сверхурочно, потому что ирландцы не выходили на смену,
Louis and Thomas were called to work extra hours on the ferry, as the Irish laborers abandoned their jobs,
вынуждает их работать сверхурочно, не имея соответствующих льгот,
having to work long hours with no benefits, social security
заставлял работать на него сверхурочно.
make me work long hours for him.
мужчины больше стремятся к тому, чтобы работать сверхурочно и посещать учебные курсы,
men were more willing to work extra hours and to take training courses,
Я две недели работала сверхурочно, чтобы купить ей эту гитару,
I worked two weeks of overtime to buy her that guitar
Я работаю сверхурочно и, вообще то, вы спасли меня от кое чего с этим парнем, которого я встретила на свадьбе.
I get the overtime, and, actually, you saved me from something with this guy that I met at the wedding.
Я всегда могу поработать сверхурочно, но поужинать в нормальное время было бы неплохо.
I can always use the overtime, but having dinner at a normal hour tonight sounds great.
они вынуждены работать посменно или сверхурочно на фабриках или в промышленных зонах,
having odd working hours in factories or industrial areas,
Лицам, не достигшим 18- летнего возраста, запрещено работать в ночное время( с 22 часов до 6 часов) и сверхурочно.
A person under the age of 18 cannot work at night(from 10 p.m. till 6 a.m.) nor overtime.
поблагодарить их за то, что они поработали сверхурочно.
thank them for going over time.
которые вы работали сверхурочно.
damages equal to the overtime you worked.
Согласно статье 61, работницы, ожидающие ребенка или имеющие ребенка в возрасте до двух лет, не могут работать сверхурочно или в ночное время.
According to article 61, female employees who are pregnant or who have a child up to two years of age may not work longer than the established working hours, or at night.
на работу беременных женщин ночью и сверхурочно.
on the employment of pregnant women at night and on overtime.
Результатов: 239, Время: 0.0577

Сверхурочно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский