СВОБОДНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ - перевод на Английском

free use
бесплатно пользоваться
бесплатное пользование
свободное использование
бесплатное использование
свободное пользование
безвозмездное пользование
свободно пользоваться
бесплатно воспользоваться
свободно использовать
free uses
бесплатно пользоваться
бесплатное пользование
свободное использование
бесплатное использование
свободное пользование
безвозмездное пользование
свободно пользоваться
бесплатно воспользоваться
свободно использовать
of fair use
добросовестного использования
свободного использования

Примеры использования Свободного использования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Правительство Нигерии приветствует инициативу Европейского союза относительно принятия международного кодекса поведения для космической деятельности на основе свободного использования космического пространства,
His Government welcomed the European Union initiative for an international code of conduct for outer space activities based on free use of outer space,
сотрудничеству в рамках деятельности Бюро по развитию связи Международного союза электросвязи и обеспечению свободного использования спутникового потенциала в гуманитарных целях.
funding for digital equipment, collaborating with the activities of the Telecommunications Development Bureau of the International Telecommunication Union and free use of satellite capacity for humanitarian causes.
И мне интересно, было ли бы полезно подумать вместо расширения свободного использования на неограниченное некоммерческое буквальное копирование о чем-то меньшем, но большем, чем современное понятие свободного использования.
And I'm wondering if it might be useful to think about instead of expanding fair use to unlimited, non-commercial, verbatim copying, to something less than that but more than the present concept of fair use.
общинных работ и свободного использования своих земель, а также в экономических
communal work and the free use of their lands, as well as in economic
трудовой деятельности на уровне общины и свободного использования своих земель.
their autonomy in respect of organization, communal work and the free use of their lands.
Украины по правам человека) сообщает, что за последние восемь лет секретариат получил 87 жалоб, касающихся свободного использования русского языка, и 26 жалоб в отношении использования языков других национальных меньшинств.
for Human Rights Secretariat) said that over the past eight years the office had received 87 complaints relating to the free use of Russian and 26 in respect of other minority languages.
извлекающими выгоду из свободного использования фактической информации.
firms who benefit from the free use of factual information.
владельцев авторского права, свободного использования охраняемых трудов,
holders of copyright, the free use of protected works,
День и ночь свободная федерация хакеров и программистов по всему миру пишет части программного кода, создавая инструменты свободного использования информации и свободного обмена технологиями для достижения своих целей.
Day and night, a loose confederation of hackers and programmers zaps bits pieces of computer code around the world as it builds the tools to set computer users free using open information and the free exchange of technology to achieve its goals.
коллективные права представителей меньшинств в том, что касается свободного использования своих родных языков,
collective rights of minority group members to freely use their native language,
Важно помнить, что концепция свободного использования произведений для создания пародий,
It is worth remembering that conception of free use of works for creation of parodies,
право свободного использования окрестных лесов,
i.e. the free use of surrounding woods,
Для Рима, одним из главных преимуществ членства является возможность свободного использования Пергам, программа каталогизации
For Rima, one of the main benefits of membership is the possibility of free use of Pergamum, a programme of cataloguing
В ходе подробного обсуждения стало ясно, что члены рабочей группы не могут достичь согласия по принципам взаимного признания проверяющих органов и свободного использования сертифицированных сосудов на территориях всех тех договаривающихся сторон, которые будут вправе участвовать в системе взаимного признания.
In a thorough discussion it became clear that the members of the Working Group could not agree on the principles of mutual recognition of inspection bodies and of the free use of certified receptacles in the territories of all those Contracting Parties that would be eligible for the mutual recognition scheme.
Комитет спонсоров ОСДМ утвердил первый свод руководящих принципов по информационному наполнению, который предполагается опубликовать на веб- сайте ОСДМ для свободного использования в ходе обмена статистической информацией и ее распространения.
international organizations, the SDMX Sponsors Committee approved the first set of SDMX Content-Oriented Guidelines to be released on the SDMX website for freely available use in the exchange and sharing of statistical information.
разделение территорий по 37- й параллели и гарантии свободного использования реки Миссисипи.
a division of common territories at the 37th parallel, a guarantee of free use of the Mississippi River, and a Southern veto over slave legislation.
ограничения свободного использования произведений, увеличения срока охраны до 50 лет после смерти автора,
restrict the free use of works, increase the term of protection to 50 years after the death of the author,
ответчики могли бы выиграть на основании свободного использования; проблема в том, что это трудно предсказать заранее,
the defendants might win on the grounds of fair use, the problem is it's hard to tell in advance
Свободное использование произведения в информационных,
Free use of a creation for informational,
Более того, свободное использование полностью оборудованной кухней невозможно.
Further more, free use of fully equipped kitchen is possible.
Результатов: 58, Время: 0.0419

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский