СВОБОДЫ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ - перевод на Английском

freedom of movement
свободу передвижения
свободное передвижение
свободу движений
свободу перемещения
free movement
свободное передвижение
свободное перемещение
свободное движение
свободу передвижения
свободы перемещения
свобода движения
беспрепятственного перемещения
свободно передвигаться
свободно перемещаться
беспрепятственное передвижение

Примеры использования Свободы перемещения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В ходе охватываемого докладом периода указанные выше ограничения свободы перемещения ограничивали возможности палестинцев пользоваться правами свободного участия в культурной жизни общества
During the reporting period, the above-mentioned restrictions on freedom of movement limited the possibilities for Palestinians to enjoy the right to participate freely in the cultural life of the community and to enjoy the arts,
Что касается свободы перемещения внутри Габонской Республики,
With regard to the freedom to move about within the Gabonese Republic
Специальный комитет осуждает также любые формы ограничения свободы перемещения миротворческого персонала и имущества Организации Объединенных
The Special Committee also condemns restrictions in any form on the freedom of movement of United Nations peacekeeping personnel
Страны ЕАЭС не обеспечивают условий свободы перемещения капитала, трудовой силы, товаров
EAEU countries do not provide conditions for freedom of movement of capital, labor force,
Комитет отмечает, что ограничения свободы перемещения лиц, еще не прошедших военной службы, в принципе следует
The Committee observes that restrictions of the freedom of movement of individuals who have not yet performed their military service are,
Это предполагает обеспечение свободы перемещения персонала ОПООНМСЛ
This will include the provision of free movement of UNIPSIL personnel
Такое отсутствие свободы перемещения также проявляется в целом в том, что палестинцы не имеют паспортов и, следовательно, могут перемещаться лишь при наличии документов,
This lack of freedom of movement is also felt on a general level by the fact that the Palestinians do not hold passports
же размещение в специализированных центрах приема без ограничения свободы перемещения.
accommodation in designated reception centers with no restriction of freedom of movement.
повышение уровня жизни населения на основе принципа свободы перемещения товаров, услуг,
increase of the population's living standard on the basis of a principle of free movement of goods, services,
принудительное рабство/ торговлю людьми, ограничение свободы перемещения.
including prison labor, indentured servitude/trafficking or for the restriction of free movement.
расширение разделительного барьера и ограничения свободы перемещения нарушают международное гуманитарное право
extension of the separation barrier and restrictions on freedom of movement violated international humanitarian
эффективной системы контроля за осуществлением положения Амстердамского договора в отношении безопасности и свободы перемещения лиц( перенос проблематики миграции
efficient monitoring system on implementation of the provisions of the Treaty of Amsterdam concerning security and freedom of movement of individuals(transfer of migration and asylum issues from
Значительная часть ограничений были введены для обеспечения и облегчения свободы перемещения жителей израильских поселений,
A considerable part of the restrictions were introduced to ensure and ease freedom of movement for the inhabitants of Israeli settlements,
Подчеркивает необходимость сохранения территориальной целостности всей оккупированной палестинской территории и гарантирования свободы перемещения лиц и товаров по территории,
Stresses the need to preserve the territorial integrity of all of the occupied Palestinian territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods in the territory,
эффективной системы контроля за осуществлением положений Амстердамского договора в отношении безопасности и свободы перемещения лиц( перенос проблематики миграции
efficient monitoring system on implementation of the provisions of the Treaty of Amsterdam concerning security and freedom of movement of individuals(transfer of migration and asylum issues from
В резолюции подчеркнута необходимость сохранения территориальной целостности всей оккупированной палестинской территории и гарантирования свободы перемещения лиц и товаров по территории,
The resolution stressed the need to preserve the territorial integrity of all of the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods in the territory,
в том числе путем жесткого ограничения свободы перемещения палестинцев из Газы
including by severely restricting the freedom of movement of Palestinians out of Gaza
по координации помощи производила распространение данных, касающихся свободы перемещения сотрудников учреждений по оказанию помощи,
the Assistance Coordination Unit has shared data related to the freedom of movement of relief agencies, violence against humanitarian personnel,
в ходе прекращения огня, а военным наблюдателям МООНРЗС должна быть предоставлена возможность осуществления полной свободы перемещения в соответствии с основополагающими принципами поддержания мира.
security forces should maintain the status quo during the ceasefire and should extend full freedom of movement to MINURSO military observers, in accordance with basic peacekeeping principles.
военным наблюдателям МООНРЗС должна быть предоставлена возможность осуществления полной свободы перемещения в соответствии с основополагающими принципами поддержания мира.
that MINURSO military observers should be allowed to exercise full freedom of movement, in accordance with basic peacekeeping principles.
Результатов: 71, Время: 0.0521

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский