СВОРАЧИВАЕТСЯ - перевод на Английском

minimized
минимизировать
минимизации
сведения к минимуму
свести к минимуму
уменьшить
уменьшения
снизить
свернуть
сокращения
сократить
folds
раз
фолд
складывать
лоно
сложите
складки
откиньте
согните
свернуть
сложений
clots
тромб
сгусток
комок
свертываться
winding down
свернуть
wrapped
обертывание
обертка
заворачивать
обруч
упаковка
укутывание
обернуть
заверните
обмотайте
укутать
curls up
свернуться калачиком

Примеры использования Сворачивается на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Перед погребением полотнище Государственного флага Российской Федерации сворачивается и передается родным( близким) покойного.
Before burial the panel of the National flag of the Russian Federation is turned off and transferred native(relatives) of the deceased.
С одной стороны, у нас сворачивается сотрудничество, например, в ЦЕРНе,
On the one hand, our collaboration with CERN, for example, is being curtailed, while on the other hand,
Изображение сворачивается с фильтрами Гаусса в различных масштабах,
The image is convolved with Gaussian filters at different scales,
а затем сворачивается и укладывается в футляр.
and then wound back into the case.
сюжет сворачивается до банального боевика.
the plot is minimized to the banal thriller.
Video Splitter сворачивается в системный трей.
Video Splitter is hiden to the system tray.
ваш рост становится экспоненциальным, подобно фракталу, по мере того, как рябь причины и следствия сворачивается на себя и останавливается.
your growth becomes exponential like a fractal as the ripples of cause and effect fold back on themselves and come to rest.
тем более что прямое американское присутствие в Афганистане сворачивается.
all the more so the direct American presence in Afghanistan is being reduced.
присущих Длинному Пути, с облегчением сворачивается к другому пути, для которого подготовили его обучение и опыт.
weary of its toils and defeats, turns with relief to the other path, for which his studies and experiences have now prepared him.
один из распылительных клапанов перемещается из своего нормального положения и сворачивается в направлении второго распылительного клапана.
the bale wrapping cycle, one of the dispensers moves from its normal position and folds in toward the second dispenser.
производство сворачивается в июне 2006 года в связи с новым законом выбросов для дизельных двигателей транспортных средств,
with production winding down in June 2006 due to a new emission law for diesel engine vehicles,
при опасности взрослый рачок подползает к выходу и сворачивается в клубок, запирая своими щитками вход в нору.
an adult crustacean crawls to the exit and curls up into a ball, locking the entrance to the hole with its shields.
обязательных обновлений программного обеспечения, запускается установка каждого обновления и сворачивается диалоговое окно, в котором отражается ход установки каждого обновления.
the mandatory software updates, initiates software update installation for each update, and minimizes the dialog box that displays installation progress for each update.
после которого основное свадебное застолье сворачивается и молодожены могут распрощаться с гостями, чтобы выехать в свадебное путешествие
after which the main wedding feast is minimized and newlyweds can say goodbye to the guests to go on a honeymoon,
упомянутых в главе II, сворачивается.
that to this end Chapter II aircrafts were being phased out.
производство данного вещества в этой стране сворачивается.
from the traditional penta-mix, the substance is being phased out in that country.
закрывает дверь и сворачивается в шарик в своей мембране.
shuts the door and rolls up into a ball in its membrane.
Сворачивайтесь, или вас оштрафуют.
Shut it down or get fined.
Сворачиваемся, люди!
That's a wrap, people!
Мы сворачиваемся?
We're finished?
Результатов: 47, Время: 0.3888

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский