СЕРДЕЧНЫМ - перевод на Английском

heart
сердце
сердечный
сердечко
центр
душа
суть
основе
сердечно-сосудистых
cardiac
кардио
сердечной
сердца
кардиологических
кардиальной
сердечно-сосудистых
кардиологии
кардиохирургии
кардиохирургических
остановки
cordial
теплый
сердечный
сердечно
дружественные
дружеские
радушный
искреннее
добросердечных
кордиал
heartfelt
искренне
душевный
сердечно
искренние
сердечные
проникновенные
от всего сердца
глубокую
warm-hearted
сердечными
добросердечной
добрый

Примеры использования Сердечным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Затем мэр сражен сердечным приступом, и все в смятении.
Then the mayor has a heart attack and everyone's distracted.
Он был сердечным, легким в общении и простым человеком.
He was warm, easy-going and down to earth.
Они в Америке будут думать, что вы можете помочь убить врага сердечным приступом.
If they believe in America that you could kill the enemy with a heart attack.
я был менее сердечным.
I was less warm.
Гарретт с удивительным пониманием отнесся к моим делам сердечным.
Garrett was surprisingly sensitive in matters of the heart.
Это очень упрощенный подход к сердечным ранам.
That's an awfully simplistic approach to matters of the heart.
Я видела историю болезни Лакс, она родилась с сердечным дефектом.
I see in Lux's files she was born with a heart defect.
Такое взаимопонимание быть может только сердечным.
Such understanding can only be cordial.
они также прекрасно сочетаются с печеньем- сердечным печеньем.
they also go wonderfully as cookies- hearty cookies.
Принц,- сказал Нань Гунь Цзуй с сердечным смехом….
Prince,” Nan Gong Zui said with a hearty laugh.
Благодаря сердечный характер, он любит Швабский, как к сердечным, деревенский питания.
Because of its hearty nature, he enjoys the Swabian like to hearty, rustic food.
Соедините сочные фрукты с чем-то сердечным и насладитесь экзотическими удовольствиями.
Combine the juicy fruit with something hearty and enjoy exotic delights.
То же нужно применять и к посылкам сердечным, вызванным из дальних мест.
The same should be applied also to the heart sendings evoked from far-off places.
потеря веса может привести к сердечным заболеваниям и диабету также.
weight loss can lead to heart disease and diabetes as well.
Совместный прием ИБУДОЛОРа с дигоксином( сердечным препаратом), фенитоином( препаратом для лечения приступов судорог)
Concomitant use of IBUDOLOR with digoxin(cardiac medicine), phenytoin(medicine for cramps) or lithium(medicine for mental disorders)
Однако красное мясо содержит много насыщенных жиров, которые могут засорить артерии и привести к сердечным заболеваниям.
However, red meat contains a lot of saturated fats that can clog arteries and lead to heart disease.
Он стал сердечным и открытым в обращении с младшими офицерами, что было бы немыслимо в любое другое время.
He was cordial and human towards this junior officer in a way that would be impossible to him at any other time.
Негативным сердечным исходом была сердечно-сосудистая смерть
They defined an adverse cardiac outcome as CV death
ваши намерения направляются сердечным центром.
your intention directed heart center.
Гжа Председатель, прежде всего позвольте мне самым сердечным и искренним образом поздравить Вас с избранием на пост Председателя шестьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи.
Allow me to begin by conveying my most heartfelt and sincere congratulations to you, Madam, on your election as President of the General Assembly at its sixty-first session.
Результатов: 177, Время: 0.0479

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский