THE HEART - перевод на Русском

[ðə hɑːt]
[ðə hɑːt]
центр
centre
center
hub
facility
central
сердечный
heart
cardiac
cordial
суть
essence
point
substance
core
nature
gist
crux
heart
fact
thrust
центре
centre
center
hub
facility
central
сердечной
heart
cardiac
cordial
основе
basis
based
manner
building
framework
drawing
grounds
души
soul
showers
heart
spirits
сути
essence
point
substance
core
nature
gist
crux
heart
fact
thrust
сердечного
heart
cardiac
cordial
сердечных
heart
cardiac
cordial
центра
centre
center
hub
facility
central
центром
centre
center
hub
facility
central

Примеры использования The heart на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Developed by the Heart Failure Association of the European Society of Cardiology.
Разработано Ассоциацией сердечной недостаточности Европейского общества кардиологов.
I just need to get to the heart of the matter.
Мне просто надо дойти до сути дела.
I will continue to win the heart of other buyers.
Буду дальше завоевывать сердце другого покупателя.
Charming guest house in the heart of Barcelona!
Очаровательный гостевой дом в центре Барселоны!
The heart of a hero.
Сердцем героя.
All spiritual centers depend on the heart center.
Все духовные центры зависят от центра сердца.
At the heart of all our worldly worries.
В основе всех наших мирских забот.
They began to learn the heart love.
Они любви сердечной учиться стали.
Creating from the heart, we give ourselves to the world.
Создавая от души, мы отдаем себя миру.
Cutting straight to the heart of the matter.
Прямо к сути дела.
Speak with Farseer Nobundo in The Heart of Azeroth.
Поговорите с предсказателем Нобундо в Сердце Азерота.
Great casa in the heart of Palermo compartida.
Большой Дом в центре Палермо compartida.
This is the heart of adaptability that enhances survival.
Это является сердцем приспособляемости, что повышает выживаемость.
The heart needs discipline.
Сердцу нужна дисциплина.
We want it to be freely and from the heart.
Мы хотим, чтобы это было добровольно и от сердца.
It is at the heart of United Nations action.
Он лежит в основе деятельности Организации Объединенных Наций.
Just speak from the heart, okay?
Просто говори от души, ладно?
Today I invite you to prayer of the heart.
Сегодня я призываю вас к сердечной молитве.
Arev Petrosyan's art- in the heart of our city….
Искусство Арев Петросян в сердце нашего горога….
Which brings us to the heart of the matter.
Это подводит нас к сути дела.
Результатов: 12978, Время: 0.0663

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский