СУТЬ - перевод на Английском

essence
суть
сущность
существо
эссенция
содержание
экстракт
point
момент
пункт
пойнт
суть
очко
балл
поинт
точки
смысла
указывают
substance
вещество
содержание
субстанция
суть
существо
сущность
core
базовый
ядро
суть
основных
ключевых
основе
главных
сердечника
основополагающих
nature
характер
природа
сущность
природный
суть
натура
gist
суть
подарок
смысл
гист
crux
суть
основой
главный
проблема
основной
heart
сердце
сердечный
сердечко
центр
душа
суть
основе
сердечно-сосудистых
fact
тот факт
фактически
самом деле
то обстоятельство
действительности
сути
о том
сущности
существу
thrust
направленность
суть
удар
толчок
тяги
упорные
направления
усилия
осевые
основная идея
essentially
are

Примеры использования Суть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ее суть отражена в статье 16.
Its substance is included in article 16.
Киберпреступность: суть, виды, угрозы
Cybercrime: essence, types, threats
Суть знака в единстве, а значит- в силе.
The symbol's core in the unity- and therefore in the strength.
Суть проекта резолюции изложена в пунктах 2 и 3 постановляющей части.
The crux of the draft resolution is set out operative paragraphs 2 and 3.
И десять рогов, которые ты видел, суть десять царей.
The ten horns which you saw are ten kings.
Следовательно, суть проблемы сводится к правам на землю и ресурсы.
Thus, land and resource rights lie at the heart of the problem.
Суть Плана выполнения решений
Nature of the Plan of Implementation
Суть нашего предварительного мнения состояла в следующем.
The gist of our initial opinion then was that.
Суть в том, что ты ненавидела меня.
The point is, you hated me.
Суть утверждений; приемлемость ratione materiae.
Substance of the allegations; admissibility ratione materiae.
Суть дерматологии, пластической хирургии и эстетической науки.
The essence of dermatology, plastic surgery& aesthetic science.
Так, суть этого плана?
So, the crux ofthis plan is?
Но суть праздника осталась той же.
However the core of the celebrations remains the same.
Второе и самое важное, суть теленовелл в драме.
And second and most importantly, telenovelas are all about drama.
Суть Америки в том, что любой идиот может добиться успеха?
The heart of america is that any idiot can become a success?
Господь открыл нам Свою суть, находясь на горе Фавор вместе с учениками Своими.
God opened His nature to us, being on the Mount Thabor with His followers.
Вот тут суть моего плана.
Here's the gist of my plan.
Суть в том, что сейчас ты в них поверил.
The fact is, in the moment, you believed them.
Суть в том, что я могу писать.
The point is, I can write.
Суть Высшей Реальности Высшая Цель.
Essence of the Highest Reality the Supreme Goal.
Результатов: 5758, Время: 0.131

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский