СИЛЫ В - перевод на Английском

force in
силу в
действующих в
действие в
strength in
силы в
прочность в
численность в
преимущества в
выносливость в
сильные стороны в
power in
власть в
силу в
мощности в
полномочия в
державой в
мощи в
энергии в
энергетика в
питание в
влияние в
hand at
силы в
руку на
стрелку на
раздачу на
effect in
силу в
эффект в
действие в
последствия в
воздействие в
счет в
влияние в
действует в
energy in
энергии в
энергетики в
энергоресурсам в
электроэнергии в
энергоснабжения в
энергоносителей в
силы в
forces in
силу в
действующих в
действие в
powers in
власть в
силу в
мощности в
полномочия в
державой в
мощи в
энергии в
энергетика в
питание в
влияние в
strengths in
силы в
прочность в
численность в
преимущества в
выносливость в
сильные стороны в
energies in
энергии в
энергетики в
энергоресурсам в
электроэнергии в
энергоснабжения в
энергоносителей в
силы в

Примеры использования Силы в на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ее силы в мюзиклах основаны сразу
Her powers in the musicals are based on both her anime
Попробовать свои силы в создании икебаны.
To try your hand at flower arrangement.
Я найду источник силы в боли.
I will find strength in pain.
Союз также развернул миротворческие силы в этой стране.
It has also deployed a peacekeeping force in that country.
Все нерегулярные силы в регионе должны быть распущены;
All irregular forces in the region shall be disbanded;
потерю чувствительности и силы в конечностях.
loss of sensation and/or strength in one of the extremities.
Его страна осуждает любое применение силы в международной политике.
His country condemned any use of force in international politics.
Неудовлетворенные силы в ее груди движутся;
Unsatisfied forces in her bosom move;
Здесь малыши вместе со своими родными восстанавливают силы в перерывах между блоками химиотерапии.
Here, the kids, together with their relatives, restore strength in the intervals between chemotherapy blocks.
III. Законное применение силы в полицейской системе.
III. Legitimate use of force in the police function.
Устремив в едином порыве все силы в этом направлении.
Having directed in uniform impulse all forces in this direction.
После тяжелого рабочего дня- восстановите силы в усадьбе Далгедай!
After hard work day- recover one's strength in homestead Dalgedai!
Это единственные наши силы в Негеве.
This is the only mobile force in the entire Negev.
Вы уже поняли, что можете применить свои силы в пространстве Стирка игры?
You already realize that you can apply forces in space Laundry games?
Мы должны заглянуть в себя, и найти силы в решимости наших сердец.
We must look inward, and find strength in heart's resolve.
В апреле 1917 года османские силы в Бенгази капитулировали.
In April 1917 the Ottoman force in Benghazi had surrendered.
Мы предлагаем вам попробовать свои силы в создании уникальных рисунков.
We offer you to try your forces in creating these unique pictures.
Вы давали мне силы в бою.
You gave me strength in battle.
См. также Международные коалиционные силы в Ираке.
See also Multinational Force in Lebanon.
Седьмой крестовый поход: крестоносцы заниматься Ayyubid силы в Битва при Эль- Мансуре.
Seventh Crusade: Crusaders engage Ayyubid forces in the Battle of Al Mansurah.
Результатов: 1296, Время: 0.0728

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский