СИСТЕМАМ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ - перевод на Английском

health systems
системы здравоохранения
системы медицинского
системы охраны здоровья
оздоровительной системы
здравоохранительной системы
health-care systems
системы здравоохранения
системы медицинского обслуживания
систему охраны здоровья
система медицинских учреждений
health system
системы здравоохранения
системы медицинского
системы охраны здоровья
оздоровительной системы
здравоохранительной системы

Примеры использования Системам здравоохранения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
По мере увеличения объема ресурсов, выделяемых системам здравоохранения, очевидной становится своевременность решения 2/ 108 Совета по правам человека.
As increased resources are invested in health systems, the timeliness of the Human Rights Council's decision 2/108 becomes apparent.
Куба предоставила медицинских экспертов и оказала поддержку системам здравоохранения многих стран, расположенных за пределами Латинской Америки и Карибского региона.
Cuba has provided medical experts and support for health-care systems in many countries outside the Latin America and Caribbean region.
укрепления технической поддержки, предоставляемой системам здравоохранения в плане наращивания африканского потенциала.
to strengthen technical support for health systems that build African capacity.
угроза системам здравоохранения в развивающихся странах.
a challenge for health systems in developing countries.
В рамках резолюции по системам здравоохранения в условиях кризиса, принятой Европейским региональным комитетом в 2013 г., государства- члены были призваны предпринять действия по указанным рекомендациям при формировании ответных мер политики на кризис.
A resolution on health systems and the crisis adopted at WHO's Regional Committee for Europe in 2013 urged Member States to act on these recommendations when shaping their responses to the crisis.
Затем она отметила тот факт, что коренные народы не обладают равными правами доступа к национальным системам здравоохранения, главным образом из-за языковых трудностей,
She referred to the fact that indigenous peoples did not have equal access to national health-care systems, mainly because of language difficulties,
Повышенный риск, с которым женщина может столкнуться вследствие множественной дискриминации, зачастую связан с невозможностью получить доступ к адекватным системам здравоохранения и своевременным медицинским вмешательствам
The elevated risk that a woman may face due to multiple discriminations is often tied to a heightened inability to access adequate health-care systems and timely interventions
Результаты исследований свидетельствуют о том, что программы борьбы с ВИЧ приносят самые разнообразные выгоды системам здравоохранения-- обеспечивают ремонт
Studies indicate that HIV programmes are conferring broad benefits on health systems, refurbishing clinics,
Что касается широкого круга партнеров в борьбе с ВИЧ/ СПИДом, то сейчас там растет осознание того, что нам не удастся выиграть битву с этой эпидемией в отсутствие существенного укрепления нашей поддержки системам здравоохранения.
Across the wide spectrum of partners in the fight against HIV/AIDS there is a growing recognition that we will not be able to win the battle against the epidemic without substantially increasing our support to health systems.
потери и наносят системам здравоохранения финансовый ущерб.
taking a financial toll on health care systems.
которая позволяет системам здравоохранения предоставлять услуги на более широкой и справедливой основе.
enabling public health systems to deliver services more widely and equitably.
цель которой помочь больницам и системам здравоохранения страны подготовиться к актам биологического терроризма и другим чрезвычайным ситуациям, угрожающим здоровью населения, и реагировать на них.
designed to help the nation's hospitals and health-care systems respond to bioterrorism and other public-health emergencies.
занимающимся сектором здравоохранения; и набора дополнительного числа специалистов по системам здравоохранения для работы в странах и региональных отделениях.
and the recruitment of additional health system specialists for country and regional office placement.
Программы повышения готовности больниц, цель которой помочь больницам и системам здравоохранения страны подготовиться к актам биологического терроризма и другим чрезвычайным ситуациям, угрожающим здоровью населения, и реагировать на них.
which is designed to help the nation's hospitals and health-care systems to prepare for and respond to bioterrorism and other public health emergencies.
обеспечению доступа к универсальным системам здравоохранения, анализу социальных детерминантов здоровья,
access to universal systems of health, addressing the social determinants of health,
c необходимость расширения доступа к национальным системам здравоохранения; d ту роль, которую может играть традиционная медицинская практика в национальных системах оказания первичной медико-санитарной помощи, и защиту такой практики.
the need to improve access to national health-care systems;(d) the role traditional medical practices could play in national primary health-care systems and the protection of those practices.
Мы обратили внимание на то, что коренные народы не имеют равного доступа к национальным системам здравоохранения, а промышленное производство и военные операции подчас
We noted that indigenous peoples did not have equal access to national health care systems, were sometimes exposed to industrial
Укрепление систем здравоохранения и наращивание потенциала 33.
Strengthening health systems and building capacity 28.
Пример представления систем здравоохранения, устойчивых к влиянию факторов окружающей среды.
An example of the vision of environmental resilient health systems.
Alex Ross Директор Системы здравоохранения и инновации.
Director, Health Systems and Innovation.
Результатов: 85, Время: 0.0457

Системам здравоохранения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский