СКАЖЕШЬ ЧТО-НИБУДЬ - перевод на Английском

say anything
сказать что-нибудь
молчать
ничего говорить
ничего рассказывать

Примеры использования Скажешь что-нибудь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Послушай. Берт, прежде чем ты скажешь что-нибудь, у.
Listen, um, Bert, before you say anything else, I.
Когда же ты скажешь что-нибудь?
When are you going to say something?
А ты, милая Мать? Скажешь что-нибудь?
And you, Mother? Would you say something?
Я все думала, когда же ты скажешь что-нибудь.
I was wondering when you were gonna say something.
Если в течение 10 минут ты скажешь что-нибудь связанное с виной, то я пырну тебя этим.
For the next 10 minutes if you say anything… that sounds even remotely like guilt, I am going to stab you with this. I will.
Энни, прежде, чем ты скажешь что-нибудь, я хочу, чтобы ты знала,
Annie, before you say anything, I just want you to know,
Я больше не могу встречаться с тобой, думая, что ты скажешь что-нибудь важное, существенное
I can't keep showing up places thinking that you're gonna say something substantial and meaningful
Если ты скажешь что-нибудь о моих полицейских, которых ты видел раньше,
So you say anything about any of my cops having seen you before,
И ты знаешь, что если скажешь что-нибудь кому-нибудь про ту ночь, моя жизнь кончена.
And you know that, if you say anything… to anybody about that night, my life is over.
Так что, пап, ты скажешь что-нибудь о Джулиетт, или она одна из тех тем, которые мы не обсуждаем годами?
So, dad, you ever gonna say anything about Juliette, or is she one of those subjects we go years not discussing?
зарплату. Скажешь что-нибудь глупое, вроде" Мне жаль.
his wages, you will say something stupid like,"I'm sorry.
Скажи что-нибудь, Ричард.
Say something, Richard.
Ну… скажи что-нибудь, Гиббс.
Well… say something, Gibbs.
Может ли Европейский союз сказать что-нибудь по этому поводу?
Can the European Union say something about it?
Вы можете сказать что-нибудь, пожалуйста?
Can you say something, please?
Скажите что-нибудь о голос моей мамы.
Say something about my mother's voice.
Скажите что-нибудь ради Бога!
Say something for God's sake!
Скажите что-нибудь по италиански.
Say something in Italian.
Скажи что-нибудь, Алекс.
Say something, Alex.
Скажи что-нибудь, Томми.
Say something, Tommy.
Результатов: 42, Время: 0.0488

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский