СКАЗАЛА ЧТО-ТО - перевод на Английском

said something
сказать что-нибудь
говорю что-то
расскажи что-нибудь
не молчи
ответь что-нибудь
say something
сказать что-нибудь
говорю что-то
расскажи что-нибудь
не молчи
ответь что-нибудь

Примеры использования Сказала что-то на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Он сказала что-то насчет визита к доктору.
She did say something about going to see a doctor.
Ты сказала что-то очень интересное о моем происхождении!
You were saying something very interesting… Something about me being a demon-child!
Не то чтобы я сказала что-то плохое, но.
I mean, not that I even said anything bad, but.
Очевидно, я сказала что-то забавное.
Obviously, I have said something amusing.
Была она взволнована или сказала что-то необычное?
Was she acting stressed-out or saying anything unusual?
Нет, слушай, я не знаю почему она сказала что-то подобное.
No. Look, I don't know why she would say something like that.
Энжи, я даже не знаю почему я сказала что-то подобное.
Angle, I don't even know why I would say something like that.
Я думал ты только что… ты сказала что-то.
I thought you just… you said something else.
Я даже не знала, что сказала что-то!
I didn't even know I said something.
Она…- сказала что-то или.
did she… tell you anything or.
Я не думаю, что ты сказала что-то неправильное.
I don't think you said anything wrong.
Я все думаю, если бы я сказала что-то грандиозное или шокирующее, то он просто… просто откроет глаза.
I keep thinking if I say something big enough or… shocking enough, he will just… he will open his eyes.
Я сказала что-то задевшее тебя за живое,
I say something that strikes a nerve,
как Кира сказала что-то на японском.
I heard Kira say something in Japanese.
По-моему, Мэлани вчера сказала что-то насчет ее отца, он там, на поле боя.
I think Melanie said somethin' last night about, uh, visiting' her daddy u-up at the… up at the battlefield.
Мои друзья хотят зачать ребенка. И я сказала что-то о том как им следует сделать обрезание ребенку чтобы девушкам более охотно хотелось… эм.
Friends of mine are trying for a baby, and I said a thing about how they should circumcise the baby so girls would be more likely to wanna.
Белая сказала что-то плохое о еде Рэд,
White girl said somethin' nasty about Red's food,
Что ж, меня не поджимало срочное свидание. Разве что с теми ребятами из финансовой компании. И она сказала что-то насчет выпивки.
Well, I had no pressing engagement… except with those boys from the finance office… and she would mentioned something to drink.
спросить ее и удостовериться, что она сказала что-то вроде« бестолковый», и увидела….
turned around to ask her if she had said something like“a clueless killer”, only to see….
Ты сказала, что-то о встрече.
You said something about a meeting.
Результатов: 86, Время: 0.0404

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский