СКЛАДЫВАЮЩИЕСЯ - перевод на Английском

folding
раз
фолд
складывать
лоно
сложите
складки
откиньте
согните
свернуть
сложений
emerging
возникают
появляются
выйти
стать
вытекающих
появления
проявляются
всплыть
сложиться
возникновения
developing
разработка
развивать
развитие
создание
подготовить
формирование
совершенствовать
разработать
создать
выработать
prevailing
превалировать
возобладать
восторжествовать
господствовать
иметь
преобладают
иметь преимущественную силу
существуют
царят
доминируют
formed
бланк
формуляр
создавать
форме
виде
образуют
формируют
составляют
сформировать
анкету
the folding
складной
складывания
разборные
складывающейся
откидной
rollaway
раскладная
по запросу предоставляются раскладные или
дополнительной
складывающиеся

Примеры использования Складывающиеся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Легко и удобно складывающиеся в один шаг.
Easy and practical folding in one step.
Складывающиеся диспропорции, вероятно, будут сказываться на конъюнктуре рынка на протяжении нескольких лет.
The resulting disequilibrium would probably make itself felt on the market for some years to come.
Fyrlyt электрические складывающиеся велосипеды даст вам возможность выбрать, как вы хотите двигаться.
Fyrlyt electric folding bikes will give you ability to choose how you want to move.
Результаты, складывающиеся из тяжелой работы
Results that are built on hard work
Мы с вами знаем их как складывающиеся символы.
You and I know them as stacked symbols.
Эти складывающиеся модели деловой деятельности создают все более широкие возможности для трудоустройства
These emerging business models are increasingly providing opportunities for employment
позволяющий участникам выявлять тенденции, складывающиеся в других странах, и упрощать целенаправленное сотрудничество с участниками,
members can identify emerging patterns in other countries and facilitate targeted cooperation
Учитывая складывающиеся тенденции, Министерство сельского хозяйства прогнозирует в 2003 году 10% рост объемов производства сельскохозяйственной продукции.
With the account of the developing tendencies, the Ministry of Agriculture projects a 10% growth in the agricultural goods production volume in 2003.
Эти складывающиеся тенденции свидетельствуют о непреходящей ценности
These emerging trends attest to the continued validity
предложениям всех сторон и учитывать ситуации, складывающиеся в различных странах.
should take into account the situations prevailing in different countries.
Для того, чтобы выявить складывающиеся тенденции, была обобщена информация об ответах об импорте, представленных за последние пять лет.
In order to identify emerging trends, information on import responses submitted over the last five years has been compiled.
предприятие Вы должны постоянно учитывать убыстряющиеся изменения и складывающиеся новые условия- если хотите выжить в долгосрочном плане.
keep up with the ever accelerating changes and newly formed circumstances in your environment.
меньшинств об участии в политической деятельности и складывающиеся политические альтернативы.
minority opinion about political participation and prevailing political choices.
Убедитесь, что складывающиеся сиденья или двери автомобиля не могут привести к повреждению любые элементов сидения.
Make sure that the folding seat or the doors of the vehicle can not cause damage to any elements of the seat.
Было высказано общее мнение о том, что темы Конгресса должны отражать складывающиеся тенденции в области предупреждения преступности
In general, the view was expressed that the topics should reflect emerging trends in crime prevention
пользователям быстро выявлять складывающиеся закономерности в области утечки прекурсоров.
users to quickly identify emerging patterns of diversion of precursors.
определены складывающиеся проблемы и, при возможности,
identify emerging issues and present,
Улучшает отношения, складывающиеся между девочками и мальчиками в школе;
Improves relationships developed in schools between girls
попытаться сразу выделить наборы коротких отрезков линий, складывающиеся в протяженные ломанные
you may run the utility, which looks for sets of short line segments that form long smooth
Легкая алюминиевая рама может быть с очень легко компактный размер вместе интуитивно складывающиеся системы.
The lightweight aluminium chassis features an intuitive folding system and can be folded easily to a compact size.
Результатов: 157, Время: 0.0562

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский