СКЛОННЫМИ - перевод на Английском

prone
склонны
подверженных
лежа
уязвим
склонность
предрасположенными
могут
прональных
ничком
часто
inclined
наклон
уклон
приклони
наклонной
склоняемся
склонны

Примеры использования Склонными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
снижение роли помощи в целях развития может в конечном итоге сделать доноров менее склонными настаивать на соблюдении определенных условий при осуществлении сотрудничества в целях развития.
generally less inclined to insist on conditionality and that the declining importance of development assistance could eventually make donors less inclined to push for conditionality in development cooperation.
озера Сарез являются регионами, наиболее склонными к оползням земли и наводнениям.
basin near Lake Sarez, are the regions most prone to landslides and flooding.
не могут быть склонными признавать, что обладают таким опытом.
may not be inclined to acknowledge having had such experiences.
делает клетки склонными к развитию рака лимфомы и лейкозы.
making the cells prone to the development of cancer lymphoma and leukemia.
демонстрируют опасное для общества поведение, что делает их склонными к совершению преступлений.
behave in a manner that is dangerous for society and makes them inclined to commit offences.
при этом необходимо сосредоточить внимание на обращении с мужчинами, склонными к применению насилия, усилении поддержки женщин
needed to stem violence, focusing on treatment of abusive men, strengthening of support for women
Например, при оценке воздействия обучающих программ по привитию навыков жизни в семье обращается внимание на то, являются ли дети в семьях, применяющих приобретенные навыки, менее склонными к употреблению наркотиков,
For example, in family skills training impact evaluations look at whether children in families that practise the skills learned are less likely to use drugs
ваша психика быстро нарушается, что делает вас более склонными к преждевременным выводам, которые могут негативно повлиять на план вашей торговли.
your psyche gets quickly disrupted which makes you more prone to premature conclusions that could negatively affect your trading plan.
который должен начаться сейчас, во время вашей земной жизни, чтобы принимать решения, которые являются духовно склонными.
one that must begin now during your mortal lifetime to make decisions that are spiritually inclined.
которые с учетом характера их работы могут быть склонными к нарушению прав человека
due to the nature of their functions, might be prone to violate human rights
источник альтруизма в людях, правительство может действовать и действует альтруистически, если оно контролируется людьми, склонными к альтруизму, которые должны уже существовать до того, как правительство приступит к насаждению альтруизма.
will only act in an altruist way if it is actually controlled by the altruist tendency in people, which must preexist to any altruism by government.
стойкими и склонными к бионакоплению.
persistent and liable to bioaccumulation.
Люди склонны приписывать дорожные аварии плохой инфраструктуре,
People are prone to blame traffic accidents on poor infrastructure,
Если вы по-прежнему будете склонны отклонить это дело, то так тому и быть.
If you're inclined to dismiss this claim, then fine.
Для детей склонных к аллергии данный производитель- настоящее спасение.
This manufacturer is a true way out for children prone to allergies.
Большинство респондентов были склонны поддержать эту рекомендацию.
Most respondents were inclined to support this recommendation.
Если его недостаточно, то человек становится склонен к депрессии, алкоголизму,
Lack of it makes a person prone to depression, alcoholism,
Склонный к насилию.
Prone to violence.
Склонны к бродяжничеству, выносливы
Inclined to vagrancy, hardy
И он был склонен к чрезмерно эмоциональным, но частно вдохновляюшим речам.
And he was prone to overemotional yet often inspiring pep talks.
Результатов: 42, Время: 0.0556

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский