СКУЧЕННОСТЬ - перевод на Английском

crowding
толпа
публика
народ
зрителей
людей
скопление
крауд

Примеры использования Скученность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
должно улучшить условия содержания и преодолеть скученность.
improve conditions of stay and overcome overcrowding.
открыто признавали, что скученность здесь действительно имеет место и что во многих случаях она может иметь фатальные последствия.
at all times and openly acknowledged that overcrowding is a reality that can often have fatal consequences.
медицинское обслуживание, скученность.
medical care, and overcrowding.
толупан и майя- чорти, где скученность отмечается в 75% домохозяйств.
Maya Chortí peoples, where more than 75 per cent of households are overcrowded.
Скученность, отсутствие вентиляции,
Overcrowding, lack of ventilation,
Скученность и те конфликты между лишенными свободы лицами, которые она порождает,
Prison overcrowding, and the violent conflicts that it spawns among persons deprived of their liberty,
похоже на рабство; скученность в камерах( до 19 заключенных в одной камере);
to the point of slavery; overcrowded cells(up to 19 inmates);
Особенности состояния тканей пародонта у взрослых пациентов со скученностью зубов.
Features of periodontal tissue condition in adult patients with teeth overcrowding.
Снижение скученности и запыленности помещений,
Reducing crowding and dust, improve ventilation,
Следствием скученности стали ежедневно возникающие конфликты между заключенными.
One consequence of overpopulation was daily fights among inmates.
Местное загрязнение воздуха, связанное с городской скученностью, может оттолкнуть туристов от посещения некоторых мест.
Local air pollution linked to urban congestion can discourage tourists from visiting some destinations.
Рост числа туристов, прибывающих на круизных судах, высветил проблему скученности портовых сооружений.
The growing number of cruise ship tourists brought to light the problem of congested harbour facilities.
В городских районах проблемы низкого качества жилья и скученности затрагивают 15% домохозяйств,
In urban areas poor housing quality and overcrowding affect 15 per cent of homes,
Кроме того, новые центры помогут избежать скученности как одной из форм пытки или жестокого обращения в отношении лиц, лишенных свободы.
The construction of new prison facilities will make it possible to prevent overcrowding, which can be characterized as a form of torture or cruel treatment in the case of persons deprived of their liberty.
В случае скученности зубов и отсутствия пространства для выравнивания зубов брекетами,
In cases of overcrowded teeth and lack of space for alignment by means of braces,
Многие доклады указывают на свидетельства скученности и плохих санитарно-гигиенических условий,
Many reports indicated evidence of overcrowding and poor sanitation
Данная программа предназначена для семей, живущих в бедности и нищете в тяжких условиях антисанитарии и скученности.
This programme is designed for families living in precarious(unhealthy and overcrowded) conditions and poverty and extreme poverty.
исследования достаточно, чтобы содержать все ваши вещи с над скученности.
study enough to hold all of your stuff with out over crowding.
В целом состояние тканей пародонта у пациентов со скученностью зубов было значительно хуже, чем у лиц контрольной группы.
In general, condition of periodontal tissue in patients with teeth overcrowding was significantly worse than in control subjects.
В условиях скученности на малой территории человеку приходится прилагать постоянные колоссальные усилия над собой, подавляя раздражение и выбросы стресса.
Living on a small, crowded territory, a person must make constant huge efforts at suppressing angry outbursts.
Результатов: 45, Время: 0.0375

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский