Примеры использования Слаженные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
финансовые учреждения прилагать слаженные усилия к тому, чтобы учитывать интересы инвалидов
необходимо будет создать более слаженные и эффективные национальные
АСЕАН поддерживает слаженные усилия Секретариата
цены на продовольствие достигли небывало высокого уровня, а урожайность становится менее предсказуемой ввиду экстремальных погодных условий, крайне необходимы слаженные усилия по борьбе с глобальной проблемой продовольственной безопасности.
переломить тревожную тенденцию к деградации окружающей среды, требуются самоотдача и слаженные усилия.
по достоинству оценивает старания и слаженные действия сотрудников аэропорта.
международных правозащитных организаций и иностранных журналистов в последние годы также осложнился, что выглядит, как слаженные усилия по ограничению контроля над ситуацией с соблюдением прав человека в Бахрейне.
попрежнему отказывается принимать какие-либо слаженные меры по борьбе с деятельностью террористических организаций, базирующихся на территории под его юрисдикцией.
Для улучшения качества лечения этой категории пациентов необходимы не только слаженные действия врачей всех специальностей, но и, в первую очередь,
Количество государств, создавших слаженные и эффективные системы принятия мер в связи с похищением детей, весьма ограничено,
Мы рассчитываем на слаженные глобальные действия по созданию такого человеческого общества, в котором наша молодежь больше не будет подвергаться испытаниям ее плоти и духа, а будет расти для того,
Для включения возобновляемых источников энергии в национальную энергетическую матрицу требуются слаженные действия на всех уровнях, однако успех будет в
в целях развития пока еще не воплотился ни в слаженные стратегии осуществления с четким разделением труда между участвующими учреждениями,
другие заинтересованные стороны прилагать слаженные усилия к тому, чтобы учитывать проблемы инвалидности
Организация Объединенных Наций должна и впредь прилагать согласованные и слаженные усилия по обеспечению мирного урегулирования гражданских войн
Пора принимать согласованные, слаженные и систематичные меры к тому, чтобы существенно снизить выбросы создающих парниковый эффект газов,
Упрощение и согласование в целях содействия слаженным и эффективным операциям на уровне стран.
Прежде всего вопросы мотивации и слаженных действий всех стран нашего объединения.
Благодаря взаимодействию организационные подразделения способствуют слаженной и эффективной деятельности по оценке.
Это способствует более слаженным действиям и эффективному использованию имеющихся средств.