СЛЕЖКА - перевод на Английском

surveillance
сюрвейянс
наблюдения
надзора
эпиднадзора
контроля
слежки
слежения
видеонаблюдения
мониторинга
надзорных
stakeout
слежка
засада
посту
наблюдение
followed
следить
соблюдать
придерживаться
руководствоваться
вслед
отслеживать
следуйте
следующие
иди
следуем
gubernamental
слежка
tracking
трек
отслеживать
след
песня
композиция
следить
трэк
трассе
пути
дорожки
spying
шпион
шпионский
следить
разведчик
лазутчик
подсмотренное
watched
смотреть
часы
наблюдать
уотч
дозор
часовой
просматривать
осторожно
следи
присмотри
snooping
снуп
шпионить
подглядывать
снупп
tail
хвост
хвостовой
гузка
бортовой
задние
слежку
following
следить
соблюдать
придерживаться
руководствоваться
вслед
отслеживать
следуйте
следующие
иди
следуем

Примеры использования Слежка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Думаю, старая добрая слежка еще в моде.
I'm thinking a good old-fashioned stakeout is in order.
Питер, слежка, которую мы установили за Райаном.
Peter, the tail we put on Ryan.
Слежка за мусульманами.
Surveillance of Muslims.
И куда привела тебя слежка?
What brings you snooping?
Bahujan Samaj Party' s политические взгляды на правительственная слежка.
Bahujan Samaj Party's posturas políticas en vigilancia gubernamental.
Старая добрая вытряхивающая слежка?
The old shake-out stakeout?
Мне нужна слежка за Харрисом и за Хантом.
I want a tail on Harris and a unit on Hunt.
Слежка иногда проводится с помощью наших собственных компьютеров.
Surveillance is sometimes done with our own computers.
Communist Party' s политические взгляды на правительственная слежка.
Communist Party's posturas políticas en vigilancia gubernamental.
Моя первая слежка!
My first stakeout.
Слежка за кем-то с видеокамерой?
Following someone with a video camera?
У меня слежка в парке МакАртура.
I have got a surveillance in MacArthur Park.
Marxist Communist Party' s политические взгляды на правительственная слежка.
Marxist Communist Party's posturas políticas en vigilancia gubernamental.
Как идет слежка?
How's the stakeout going?
Слежка за подозреваемыми по делу Красного Джона.
The surveillance on the Red John suspects.
All India Trinamool Congress' политические взгляды на правительственная слежка.
All India Trinamool Congress' posturas políticas en vigilancia gubernamental.
Телефонные жучки, слежка, все это.
Phone taps, surveillance, everything.
Нужна продолжительная слежка.
It needs long-term surveillance.
Добро пожаловать в будущее, слежка с дистанционным управлением.
Welcome to the future of remote-controlled surveillance.
Кажется, в отеле была слежка.
I think they have surveillance at Clio's hotel.
Результатов: 181, Время: 0.0587

Слежка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский