СЛОЖНАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ - перевод на Английском

difficult economic
сложной экономической
трудных экономических
тяжелое экономическое
непростых экономических
экономических трудностей
complex economic
комплексный экономический
сложных экономических
complicated economic

Примеры использования Сложная экономическая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
сейчас в стране сложилась сложная экономическая ситуация, которая оказывает негативное воздействие на положение детей.
is presently facing a difficult economic situation that has a negative impact on the lives of children.
В стране сложилась сложная экономическая ситуация, потому что государство ежедневно тратит на содержание армии почти сотню миллионов гривен,
The country faces a complicated economic situation, because the state spends almost a hundred millioneach day on the army provision, tens of thousands
Однако сложная экономическая и внутриполитическая обстановка того времени не позволили завершить эту работу
However the complex economic and domestic situation of that time didn't allow finishing this work
В беседе с президентом МСК« ИСД» Виталием Ковальчуком мы поинтересовались как сказывается на деятельности клуба вооруженное противостояние на Донбассе и сложная экономическая обстановка в стране.
In an interview with the president of CMC"ISD" Vitaly Kovalchuk we inquired about the impact on the activities of the club armed opposition in the Donbas and the difficult economic situation in the country.
УПРавЛЕНИЕ в СфЕРЕ уСтоЙчИвоГо РаЗвИтИЯ 4 Сложная экономическая ситуация последних двух лет показала со всей очевидностью жизненное значение принципа устойчивого развития, который находит конкретное
SustaINaBLE dEvELOPmENt maNaGEmENt The difficult economic situation of the last two years has shown too evidently the vital importance of the sustainable development principle,
Следует отметить, что на результат переоценки основных средств повлияла сложная экономическая и политическая ситуация в Украине, и, при ее улучшении,
It should be noted that the result of the revaluation of fixed assets was affected by the difficult economic and political situation in Ukraine,
К причинам, тормозящим процесс в этой области, относятся также сложная экономическая ситуация, которая усугубляется необходимостью выделения свыше 10% государственного бюджета на ликвидацию последствий катастрофы на Чернобыльской атомной станции.
Another factor slowing down the process in this area is the complex economic situation, which is further aggravated by the need to allocate more than 10 per cent of the State budget for efforts to eliminate the effects of the disaster at the Chernobyl atomic energy plant.
Сложная экономическая ситуация не позволяет властям продолжить осуществление имеющихся проектов
The difficult economic situation in the country prevented the authorities from continuing with existing projects
Вместе с тем должен подчеркнуть, что сложившаяся крайне сложная экономическая обстановка в любой момент может привести к социальной нестабильности,
However, I must stress that the extremely problematic economic conditions could at any moment lead to social instability,
говорит, что сложная экономическая и финансовая ситуация угрожает свести на нет успехи в развитии
said that the dire economic and financial situation threatened to reverse progress towards development
Факторами, способствующими росту торговли женщинами, являются сложная экономическая ситуация в республике,
Factors contributing to the growth in trafficking in women are the difficult economic situation in the Republic,
ЮНИСЕФ пояснил, что главными причинами отрицательных показателей взносов за счет продаж были a сложная экономическая ситуация и b краткосрочные негативные последствия перехода на новую модель хозяйственной деятельности в середине года.
UNICEF explained that the principal reasons for the negative sales contribution rates of the five National Committees were(a) a challenging economic environment and(b) the short-term negative impact of a change in the business model in the middle of the year.
Безусловно, сложная экономическая ситуация в Украине коснулась и юридического бизнеса, реалии требуют от
The tough economic environment has certainly affected legal service businesses too,
Сложная экономическая ситуация и перемены, которые охватывают весь мир и усиливаются на рубеже нового тысячелетия,
A difficult economic situation and the winds of change that are blowing throughout the world and are becoming stronger
Однако сложная экономическая и политическая ситуация, возникшая в стране после кризиса 2001
However, the difficult economic and political situation in the country since the crisis of 2001
Сложная экономическая ситуация в некоторых из этих стран фактически привела к существенному сокращению спроса на перевозки, и дальнейшее сокращение этого
As a matter of fact, the difficult economic situation in some of these countries has already led to a considerable drop in transport demand,
происходившие в переходный период( сложная экономическая ситуация, повышение уровней безработицы,
social changes occurring during transition(such as economic strain, increased unemployment and reduced societal support)
Признавая сложные экономические условия, Комитет рекомендует государству- участнику.
While recognizing the difficult economic conditions, the Committee recommends that the State party.
Даже в сложных экономических условиях затраты на охрану труда не были сокращены.
Even under difficult economic conditions the healthcare costs were not reduced.
Неопределенность и институциональная эволюция в сложных экономических системах: посткейнсианский подход// Вопросы экономики, 6.
Uncertainty and Instituional Evolution in Complex Economic Systems: Post Keynesian Approach.
Результатов: 81, Время: 0.0399

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский