СМЯГЧЕН - перевод на Английском

commuted
ездить
заменить
коммутируют
смягчить
поездок
смягчения
reduced
уменьшить
сократить
снизить
сокращения
снижения
уменьшения
ослабить
ограничить
свести
понизить
mitigated
смягчения
смягчить
уменьшения
уменьшить
снижения
ослабления
ослабить
сгладить
сглаживания
минимизации
relaxed
релакс
спокойно
расслабся
расслабтесь
расслабиться
отдохнуть
успокойся
ослабить
расслабления
релаксации
eased
простота
непринужденность
легкостью
удобства
облегчить
облегчения
ослабить
упрощения
ослаблению
упростить
alleviated
облегчить
облегчения
смягчить
смягчению
сокращению
уменьшить
уменьшения
снизить
смягчения остроты проблемы
снижению
softened
смягчать
размягчают
смягчения
умягчат

Примеры использования Смягчен на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
приговор может быть смягчен.
the sentence may be reduced.
его приговор был смягчен до 35 лет лишения свободы.
his sentence was commuted to 35 years in prison.
Риск, создаваемый в результате таких экстремальных метеорологических явлений, как сильная жара, может быть смягчен путем повышения уровня информированности общественности
The risk posed by extreme weather events such as heat waves could be mitigated through increased public awareness
приговор может быть смягчен.
the sentence may be reduced.
В 1969 году был приговорен к смертной казни, впоследствии приговор был смягчен до пожизненного заключения.
Although Ure sentenced him to death in 1909 the sentence was commuted to life imprisonment.
Внешнеполитический блок был дополнительно смягчен вежливым обращением в сторону послов в разделе о демократии.
The foreign policy block was additionally mitigated by the respectful mention of the European ambassadors in the democracy section.
приговор может быть смягчен.
the sentence may be reduced.
Смертный приговор, вынесенный автору в мае 1988 года, был смягчен генерал-губернатором Ямайки в 1995 году.
A death sentence imposed on the author in May 1988 was commuted by the Governor-General of Jamaica in 1995.
эти симптомы вызывают стресс, который может быть смягчен перемещением пациента из-под домашнего присмотра в стационарное заведение.
which can be reduced by moving the person from home care to other long-term care facilities.
который впоследствии был смягчен.
which was subsequently commuted.
гнев Божий мог быть смягчен!
the wrath of God may be mitigated!
Законодательство Гвинеи содержит положение о том, что приговор обвиняемому может быть смягчен, если потерпевший был освобожден до наступления десятого дня.
Legislation in Guinea contained a provision to the effect that the sentence of the perpetrator could be reduced if the victim is released before the tenth day.
его приговор должен быть смягчен.
that his sentence should have been commuted.
В случае вынесения смертного приговора за убийство приговор может быть смягчен по просьбе отца
In cases of capital punishment for murder, the sentence could be commuted at the request of the father
Навигационный акт был смягчен тем, что голландцам теперь было дозволено поставлять на рынки Англии немецкие товары, вывозимые по Рейну.
The Act of Navigation was moderated in that the Dutch were now allowed to ship German goods, if imported over the Rhine, to England.
не проходящий проверку по этим шести критериям, не должен применяться, а в случае начала его применения он должен быть незамедлительно смягчен.
should not be imposed, or if imposed should be immediately moderated.
почти сразу срок был смягчен и он снова оказался в окопах.
imprisonment with hard labour, but the sentence was commuted and he was sent back to the trenches.
в особенности Мексики чистый отток частного капитала был смягчен значительным притоком компенсационного финансирования от Международного валютного фонда,
the effect of the net outflow of private capital was reduced by a heavy inflow of compensatory financing from the International Monetary Fund
преступлениях против национальной безопасности, однако их приговор не был ни смягчен, ни приведен в исполнение.
whose death sentence had been neither commuted nor executed.
В случае уголов- ного преследования по таким делам приговор может быть смягчен( наказание
Where such cases are prosecuted, sentences may be mitigated(either reduced
Результатов: 81, Время: 0.0659

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский