СНИМАЕТ НАПРЯЖЕНИЕ - перевод на Английском

relieves tension
снять напряжение
сбросить напряжение
relieves stress
снять стресс
снять напряжение
снятию стресса
releases tension
removes tension
relieve tension
снять напряжение
сбросить напряжение
removes stress

Примеры использования Снимает напряжение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Легкий массаж с маслом виноградных косточек улучшает эластичность вашей кожи и снимает напряжение.
A gentle massage with grape seed oil that improves the elasticity of your skin and releases tension.
Освежающая, кровь оранжевые имеет уникальный аромат летучих эфирных масел, источает тонкий аромат апельсина, который освежает ум и снимает напряжение.
Refreshing, Blood orange has a unique scent of volatile essential oils that exudes a subtle scent of blood orange that refreshes the mind and relieves tension.
спокойном серо- бежевом цвете, что отлично расслабляет и снимает напряжение.
beige color that perfectly soothes the mind and relieves tension.
снижает кровяное давление, снимает напряжение, активизирует дыхание,
lower blood pressure, relieve tension, stimulate respiratory activity;
Массаж для беременных снимает напряжение в теле, предотвращает усталость и вызывает релаксацию мышц спины, которые в период беременности особенно напряжены.
The pregnancy massage helps relieve tension in the body and leads to the relaxation of the back muscles that are stressed during pregnancy.
Массаж для беременных снимает напряжение в теле, предотвращает усталость и вызывает релаксацию мышц спины,
The pregnancy massage helps relieve tension in the body and leads to the relaxation of the back muscles that are stressed during pregnancy.
Незаменим во время длительных поездок, перелетов- снимает напряжение, создает комфортное положение для шеи
Indispensable in long trips- relieve stress, create a comfortable position for the neck and head
Этот массаж уравновешивает две крайности, снимает напряжение и стресс, которые приводят к различным расстройствам, таким как бессонница.
This massage re-equilibrates the two extremities, alleviating tensions and stresses leading to disturbances like insomnia.
убирает ограничения и снимает напряжение.
it de-contracts and relieves the tensions.
Замечательный аромат, наполненный цветочно- ягодной аурой, снимает напряжение и помогает организму с пробуждением резервных сил.
The subtle floral and berry aromas help to relieve stress and awaken your body.
Ванна с бишофитом( магниевой солью) оказывает благоприятное влияние на весь организм, снимает напряжение и раздражение, ускоряет обмен веществ,
Have a beneficial effect on all the body, efficiency is determined by availability of mineral substances, removes stress and irritation, accelerates a metabolism,
Это помогает снять напряжение индуцированной депрессии.
Helps relieve tension from depression.
Все мы знаем, что вода имеет удивительные свойства успокаивать и снимать напряжение.
We all know that water has amazing properties to soothe and relieve tension.
Это помогает снять напряжение.
Helps relieve tension.
можно будет потягать штангу, снять напряжение.
we want to pump some iron, relieve tension.
ТДТ помогает снять напряжение, избавиться от страха
TDT helps to remove stress, to get rid of fear
Процедура, снимающая напряжение со спины 45 мин 41€/ 36, 90€.
Relieving tensions back treatment 45 min 41€/ 36,90€.
Я снимаю напряжение с твоих рук и с твоей речи.
I'm lifting the tension from your hands and your speech.
И единственный способ снять напряжение это открыть шлюзы
The only way to relieve the pressure is to open the floodgates
Я принес тебе кое-что, чтобы снять напряжение, может поможет тебе успокоиться.
I brought you a little something to take the edge off,- maybe help you calm down.
Результатов: 42, Время: 0.0464

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский