TO RELIEVE STRESS - перевод на Русском

[tə ri'liːv stres]
[tə ri'liːv stres]
снять стресс
relieve stress
to de-stress
to remove stress
to release stress
to take off stress
to eliminate stress
для снятия стресса
to relieve stress
снять напряжение
relieve tension
to take the edge off
relieve stress
to remove stress
take the stress
to take the pressure off
сбросить стресс

Примеры использования To relieve stress на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Game City of gangsters can also be used to relieve stress and psychological strain obtained in consequence of heavy psycho-emotional states.
Игра Город ганстеров также может использоваться для снятия стресса и психологического напряжения, полученных в следствии тяжелых психо- эмоциональных состояний.
thyme- they help to relieve stress and headache; nettle leaves,
чабрец- они помогут снять напряжение и головную боль;
They help to relieve stress, fatigue, and muscle tone,
Они помогают снять стресс, усталость, тонус мышц,
if you have not tried to implement as a means to relieve stress.
вы не пытались осуществить в качестве средства для снятия стресса.
A visit to hammam or a sauna will help you to relieve stress, improve your health
Посещение сауны поможет Вам снять напряжение, поправить здоровье
In fact, the ability of sulbutiamine to relieve stress and anxiety in this regard forms yet another portion of the ongoing scientific
На самом деле, способность сульбутямине сбросить стресс и тревожность в этом отношении формирует но другая часть продолжающийся научного
That way, you can try each of our special treatments to relieve stress, achieve flawless skin
Таким образом, вы можете попробовать каждую из наших специальных процедур, чтобы снять стресс, сделать вашу кожу безупречной
Massage with soap sud is a great way to relieve stress and fatigue, and to charge yourself with positive energy.
Массаж мыльной пеной- это отличный способ снять напряжение и усталость, а также зарядить себя положительной энергией.
And one of the best ways to relieve stress for gentlemen in St. Petersburg is to have a massage, which helps to relax and feel the true pleasure.
И один из вариантов лучшего отдыха для мужчин в СПб- массаж, который позволяет сбросить стресс и получить истинное наслаждение.
massage your scalp and whiskey to relieve stress and relax.
помассировать кожу головы и виски, чтобы снять стресс и расслабиться.
Doing a magic act and spending time with the man she loved had been veronica's way to relieve stress.
Показывая фокусы и проводя время с любимым мужчиной, Вероника снимала стресс.
The subtle floral and berry aromas help to relieve stress and awaken your body.
Замечательный аромат, наполненный цветочно- ягодной аурой, снимает напряжение и помогает организму с пробуждением резервных сил.
Sauna helps to relieve stress How often in modern life each of us has to deal with stressful situations.
Сауна помогает снятию стресса Как часто в современной жизни каждому из нас приходится сталкиваться со стрессовыми ситуациями.
Helpful to people of all ages, assists are used to relieve stress and physical aches
Ассисты помогают людям всех возрастов и используются, чтобы облегчить стресс и физическую боль,
However, if you stick to the most effective tips, you will definitely make sure that a sauna helps to relieve stress.
Однако, если придерживаться наиболее действенных советов, то вы однозначно убедитесь в том, что сауна помогает снятию стресса.
effective remedy for the whole body, to relieve stress, tension and fatigue.
эффективное средство оздоровления всего организма, для снятия стресса, напряжения и усталости.
Young people use substances for many of the same reasons adults do, such as to relieve stress and heighten enjoyment,
Во многом молодые люди употребляют вредные вещества по тем же причинам, что и взрослые, например для снятия стресса или поднятия настроения,
why violence is being used to relieve stress and tension in the home.
также причины, по которым насилие используется для снятия стресса и напряжения в доме.
The objective of the programme was to provide the children with play and interaction in order to relieve stress caused by rocket
Цель программы заключалась в создании условий для игр детей и их взаимного общения, с тем чтобы снять с них стресс, вызванный ракетными обстрелами
Using exercise to relieve stress.
Использование тренировки сбросить усилие.
Результатов: 475, Время: 0.0997

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский