СОБИРАТЕЛЬСТВА - перевод на Английском

gathering
сбора
собирая
собрание
встреча
собирательство
форум
мероприятие
совещание
слет
collecting
собирать
сбор
получать
взимать
набирать
взыскивать
забрать
коллекционирую
of hoarding
foraging
фураж
корм
кормовой
кормоуборочные
кормятся
фуражных
кормозаготовительной
зернофуражных

Примеры использования Собирательства на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
культурных систем: от охоты и собирательства до животноводства, от традиционного сельского хозяйства до товарного сельского хозяйства и экономики услуг в городах.
ranging from hunting and gathering, to pastoralist, to traditional agriculture, to commercial agriculture and service economies in urban areas.
охоты и собирательства или комбинированных видов промыслов,
by hunting and gathering or by some combination of these and traditional horticultural
пользуются до сих пор такими же орудиями охоты и собирательства.
use to this day these same implements for hunting and gathering.
которые существовали главным образом за счет охоты и собирательства.
multiethnic communities, mainly from hunting and gathering.
охоты и собирательства, а также для других видов экономической
hunting and gathering, or other economic
рыболовства и собирательства.
trapping and gathering.
включая их опытные знания в области охоты, собирательства, рыболовства, скотоводства
including knowledge acquired through experience in hunting, gathering, fishing, pastoralism
Многие работы Александра Сапожникова являются предметами собирательства, хранятся в отечественных музеях и за рубежом,
A lot of works of Alexander Sapozhnikov(including series"Theatre","Circle","Ballet") are subjects for collecting, are at museums and abroad,
Касаясь вопроса г-на Кали Цая относительно последствий для племени в случае запрещения правительством охоты или собирательства на племенных землях из-за необходимости защиты тех или иных видов животных в соответствии
Turning to Mr. Cali Tzay's question about the impact on a tribe should the Government prohibit hunting or gathering on tribal land because a species was protected under the Endangered Species Act,
К числу других подобных стратегий относятся изменение сроков охоты и собирательства с учетом меняющегося характера миграции животных
Other coping strategies include changes to hunting and gathering periods to adapt to changing animal migration
охоты и собирательства, доставка, вода,
hunting and gathering, water, firewood
Оказывается, охота и собирательство является хорошим способом жизни.
It turns out that hunting and gathering is a good way to live.
Распространены лесное собирательство, охота, рыбная ловля.
Forest gathering, hunting and fishing are common.
Собирательством народных песен они занимались с самого начала творческого пути.
They got involved in collecting folk songs from the very outset of their artistic life.
Занимались преимущественно собирательством и охотой.
The speakers mainly live by hunting and gathering.
В заповедных зонах запрещена добычная деятельность, например рыбный промысел и собирательство.
No-take" zones prohibit extractive uses like fishing and collecting.
Бухгалтерия, сметы, собирательство и другие виды деятельности.
Accounts Department, estimates, gathering and other activities.
Собирательство, охота и рыболовство оставались важнейшими промыслами на протяжении многих лет.
Gathering, hunting and fishing remained paramount for many years.
охотой и собирательством.
hunting and gathering.
занимаются собирательством и даже рыбачат.
do gathering and fishing.
Результатов: 41, Время: 0.0487

Собирательства на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский