СОВЕРШАЮЩИМ - перевод на Английском

commit
обязательство
коммит
выделять
взять
стремиться
совершают
обязуемся
фиксации
совершения
совершенные
perpetrating
совершать
совершения
making
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
committing
обязательство
коммит
выделять
взять
стремиться
совершают
обязуемся
фиксации
совершения
совершенные
committed
обязательство
коммит
выделять
взять
стремиться
совершают
обязуемся
фиксации
совершения
совершенные
commits
обязательство
коммит
выделять
взять
стремиться
совершают
обязуемся
фиксации
совершения
совершенные

Примеры использования Совершающим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
могут быть полезны лицам, планирующим или совершающим такие акты.
are likely to be useful to someone planning or committing such an act.
И теперь люди все глубже осознают, что нельзя проявлять никакого снисхождения к лицам, совершающим акты террора.
There is a growing realization that no degree of leniency can be extended to those who commit acts of terror.
Канцелярия проводит анализ заявлений о существовании международных сетей поддержки, которые оказывают помощь вооруженным группам, совершающим преступления на территории Колумбии.
The Office is analysing allegations of international support networks assisting armed groups committing crimes within Colombia.
Установление административной ответственности за совершение насильственных действий позволит принимать действенные меры административно-правового воздействия к лицам, совершающим правонарушения в сфере семейно- бытовых отношений.
The establishment of administrative liability for the commission of violent acts has made it possible to take effective measures under administrative law against persons who commit offences in the family and domestic sphere.
попустительстве группам, совершающим их.
abetting the groups committing them.
Хороший способ сэкономить- это воспользоваться вместе с местными жителями паромом пассажирской службы Mersey Ferries, совершающим регулярные пассажирские десятиминутные рейсы ежедневно утром и вечером.
A good way to save money is to join locals on the Mersey Ferries passenger service, which makes regular ten-minute commuter sailings every morning and evening.
Предстоит еще многое сделать для противодействия организованным преступным группам, совершающим экологические преступления,
Much work remains to be done against organized criminal groups engaged in environmental crime,
Этим безликим преступникам, совершающим такие акты, иногда с молчаливого одобрения властей,
These faceless criminals who perform these acts, sometimes with the tacit approval of authority,
Хапи часто изображали совершающим подношения пищи
Hapi often was pictured carrying offerings of food
Обучающийся является не только исполнителем, совершающим действие, но и свидетелем такого действия.
He participates in every action not only as the performer doing it but also as the audience seeing it..
Она подчеркнула, что лицам, совершающим тяжкие преступления,
She stressed that those carrying out serious crimes,
Я не понимаю, почему Совет Европы хочет предоставить амнистию продолжающим свое грязное дело террористам и лицам, совершающим акты геноцида.
I do not understand why the Council of Europe seeks to grant amnesty to terrorists and those who have committed genocide as they carry out their dirty missions.
отдельным лицам, совершающим добрые дела.
we support charities and individuals to make good things happen.
видя себя во сне совершающим всевозможные странные вещи, он убеждался в том, что в человеке было нечто нематериальное.
and his dreams of doing all sorts of queer things while asleep convinced him that there was something immaterial about a human being.
цель проекта состоит в том, чтобы предоставить мужчинам, совершающим насилие в семье,
the aim of the project is to provide male perpetrators of domestic violence with assistance
Была также получена информация о том, что лицам, совершающим" убийство в защиту чести",
It was also reported that those who commit"honour killings" normally receive considerably shorter sentences,
Назначение смертной казни лицам, совершающим преступления в возрасте до 18 лет, является нарушением как Международного пакта о гражданских
The imposition of the death penalty on individuals who commit crimes while under the age of 18 is a breach of both the International Covenant on Civil
также протекционистское отношение к поселенцам, совершающим акты насилия против палестинцев,
the preferential treatment of settlers perpetrating violent acts against Palestinians,
в соответствии с которым уголовное законодательство Черногории применимо к гражданам Черногории, совершающим за пределами страны уголовные преступления, кроме тех, на которые распространяется основной принцип территориальности.
under which criminal legislation of Montenegro is applicable to nationals of Montenegro who commit outside of Montenegro a criminal offence other than those covered by the primary territorial principle.
Постановляет, что[ эти] положения применяются к… лицам, действующим в[ пострадавшем государстве] и совершающим серьезные нарушения норм международного права, связанные с совершением действий,
Decides that[these] provisions shall apply to… individuals operating in the[affected State] and committing serious violations of international law involving the targeting of children
Результатов: 84, Время: 0.0376

Совершающим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский