Примеры использования Совместной основе на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
разработать пятилетнюю программу работы и приступить к сбору средств на совместной основе.
В некоторых европейских странах страхование домашнего скота производилось на совместной основе в течение более 700 лет.
Будущие супруги могут договориться о владении собственностью, приобретенной в период брака, на совместной основе.
Это правительство будет возглавлять премьер-министр, назначаемый Председателем переходного органа власти из числа отвечающих соответствующим требованиям лиц, предложенных на совместной основе политическими партиями.
распространения ядерного оружия и других ОМУ на Ближнем Востоке следует подходить на комплексной и совместной основе.
Секретариат указал на то, что временная договоренность об использовании конференционных служб на совместной основе, достигнутая в тот период, когда ЮНИДО стала специализированным учреждением,
Совет настоятельно призвал включить в этот план предложения о приобретении государствами- членами иностранных технологий на совместной основе и о передаче промышленных технологий в рамках региона для их применения во всех возможных областях.
средства вкладываются фондами на совместной основе.
Эти целевые показатели следует установить и согласовать на совместной основе, однако они должны учитывать конкретные географические условия европейских стран, а также различные уровни их экономического и социального развития.
поощрения соблюдения на многосторонней и совместной основе.
В частности, необходимо до минимума сокращать транспортные расходы, и с этой целью на региональной или совместной основе было организовано проведение специальной подготовки, расходы на которую были распределены между участвующими миссиями.
услуги для этнических и культурных групп могут предоставляться на централизованной или совместной основе, в целях достижения более равного обслуживания.
могут предприниматься заинтересованными Сторонами на совместной основе;
к сбору базовых данных, участию в их обработке, если она осуществляется на совместной основе, а также к пассивному наблюдению за распространением данных;
Вместе с тем у меня вызывает удивление то, что сегодня развязывается дискуссия вокруг проблемы, которая была решена практически на совместной основе, и когда ты являешься акционером, тебе известно то, что происходит в рамках акционерного общества.
адаптировать осуществление ЦУР на совместной основе, ежегодно, до 2030 года.
Колумбия вновь подтвердила свое продолжающееся стремление к активному участию в диалоге по этому вопросу на конструктивной и совместной основе, с тем чтобы содействовать коллективным усилиям в области экономического и социального развития.
Рабочая группа приветствовала предложение Норвегии относительно предоставления средств на совместной основе" посреднику" для оказания поддержки в осуществлении Протокола
семейных обязанностей на совместной основе с целью облегчения непомерно тяжелого бремени, сказывающегося на способности женщин находить
которые в порядке исключения могли бы обеспечивать обслуживание на совместной основе.