СОЗВУЧНЫЕ - перевод на Английском

consonant
согласный
созвучные
согласующиеся
соответствует
созвучит
conformable
созвучные
созвучно
конформную
attuned
настроить
are consistent with
согласовываться с
быть совместимы с
в соответствии с
согласуется с
быть согласованы с
сообразовываться с
быть совместим с
соотноситься с
осуществляться с учетом
in keeping with
compatible with
совместимы с
совместимость с
совместим со
в соответствие с
сопоставимы с
несовместимы с
согласуется с
resonate
резонировать
находят отклик
перекликаются
звучат
резонанс
созвучные

Примеры использования Созвучные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
экологически безопасные мероприятия, созвучные целям устойчивого развития на глобальном уровне?
environmentally sound outcome consistent with sustainable development at the global level?
справедливые требования, созвучные сегодняшнему дню.
just demands that were consonant with today.
также применяет и ее положения, созвучные с данным пунктом по объектам, имеющим трансграничное воздействие.
also applies its corresponding provisions with respect to objects having a transboundary impact.
Мы не должны удивляться этому, ибо даже в плотном мире созвучные сердца многое обоюдно передают языком сердца.
We must not be astonished at this, for even in the corporeal world harmonious hearts mutually transmit a great deal through the language of the heart.
В заключение оратор высказывает пожелание, чтобы проекты резолюций, представляемые Комитетом по информации, содержали оригинальные проекты, созвучные поискам новых параметров жизни в мире будущего.
In conclusion, he hoped that the draft resolutions submitted by the Committee on Information would lead to original projects in keeping with a world that sought new parameters for the future.
настолько безукоризненно созвучные, что они рождают прекраснейшую мелодию,
so perfectly consonant, that they produce the sweetest melody,
они уже автоматически установят созвучные притяжения к соответствующим слоям Тонкого Мира.
they will already automatically establish conformable attractions to the corresponding layers of the Thin World.
нам нужно иметь приверженность и инструменты, созвучные изменившимся политическим,
we need a commitment and instruments attuned to a changed political,
Центральное место в повестке дня участников круглого стола занимали вопросы устойчивого развития, созвучные целям развития,
The Roundtable focused on priorities for sustainable development that are consistent with the United Nations' Millennium Development Goals: promoting social
Одним из чудес переградуировки вашей Энергетической Подписи с вашей Песней ДУШИ заключается в том, что созвучные частоты начинают резонировать с потоками Живого СВЕТА, которые подсоединяют вашу ДУШУ ко многим другим фрагментам вашего Высшего« Я».
One of the wonders of recalibrating your Energetic Signature with your Soul Song is that the attuned frequencies begin to resonate with the streams of Living Light which connect your Soul to many other fragments of your Higher Self.
Одним из чудес переградуировки вашей Энергетической Подписи с вашей Песней ДУШИ заключается в том, что созвучные частоты начинают резонировать с потоками Живого СВЕТА, которые подсоединяют вашу ДУШУ ко многим другим фрагментам вашего Высшего« Я».
One of the wonders of recalibrating your Energetic Signature with your Soul Song is that the attuned frequencies begin to resonate with the streams of Living Light which connect your Soul to many other fragments of your Higher Self. At that time, your ascension process truly begins.
задачи в связи с устойчивым развитием, созвучные с целями и задачами Повестки дня на XXI век,
objectives related to sustainable development that resonate with those outlined in Agenda 21, the Programme for the Further
Эти элементы, созвучные положениям Пакта и гарантируемые Основным законом,
Those elements, consonant with the Covenant and guaranteed by the Basic Law,
положения его Программы действий, созвучные с целями и принципами Организации Объединенных Наций,
the provisions of the NAM Plan of Action that are consonant with the United Nations principles and objectives,
утверждая и поддерживая те, созвучные ему и близкие ему более, чем другие.
maintaining and supporting those that are consonant it and close it more than others.
Четыре основных элемента такой стратегии борьбы с нищетой включают в себя приоритеты в области гендерного равенства, созвучные резолюции 1325( 2000) Совета Безопасности,
The four pillars of the poverty reduction strategy integrate gender equality priorities, which are in harmony with Security Council resolution 1325(2000),
выдвинуть смелые предложения, созвучные с новой системой отправления правосудия.
come up with bold proposals in consonance with the new system for the administration of justice.
Оценки потенциала стран, созвучные задачам Повестки дня на период до 2030 года,
Country capacity assessments attuned to the objectives of the 2030 Agenda and, accordingly,
обязанностей человека, созвучные положениям Международного пакта о гражданских
the duties of individuals, in keeping with the International Covenant on Civil
Первое произведение Листа в жанре сонаты- большая одночастная« fantasia quasi sonata»( фантазия вроде сонаты)« По прочтении Данте» опирается на почерпнутые композитором из дантевской« Божественной комедии» идеи итальянского гуманизма, удивительно созвучные его собственному духовному миру: борьба героической воли с разрушительными силами хаоса,
Liszt's first work in the sonata genre- the grand one-part fantasia quasi sonata Après une lecture de Dante- is based on the ideas of Italian humanism drawn by the composer from La divina commedia which were surprisingly in keeping with his own spiritual world: the struggle of heroic willpower
Результатов: 50, Время: 0.0571

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский