СОКРАЩЕНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ - перевод на Английском

supply reduction
сокращение предложения
сокращение спроса
сокращения поставок
снижение предложения
уменьшения предложения
reducing the supply

Примеры использования Сокращения предложения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
другими словами, необходимость сокращения предложения и спроса на товары, являющиеся предметом торговли.
in other words the need to reduce supply of and demand for trafficked goods. III.
Они призывают все государства не оставлять приверженности сбалансированному подходу к контролю над наркотиками, который охватывает стратегии сокращения предложения и спроса.
It called on all States to maintain their commitment to a balanced approach to drug control that encompassed strategies for reducing supply and demand.
альтернативное развитие является ключевым элементом сокращения предложения запрещенных наркосодержащих культур.
acknowledged that alternative development was a key element in reducing the supply of illicit drug crops.
спроса Итоговый документ ССГАООН 2016 года содержит рекомендации по принятию мер для борьбы со спросом и сокращения предложения, включая повышение качества
demand reduction The 2016 UNGASS Outcome Document recommends measures to address demand and supply reduction, including enhancing the quality
Ряд ораторов обратили особое внимание на важное значение программ альтернативного развития для сокращения предложения запрещенных наркотиков,
Several speakers highlighted the importance of alternative development programmes for reducing the supply of illicit drugs, observing that such programmes needed to
В отношении сокращения предложения Пакистан отметил принимаемые им меры по искоренению посевов опийного мака,
On supply reduction, Pakistan stressed its eradication efforts, which had led to the country becoming"poppy-free" in 2011,
охватывающего как вопросы сокращения предложения и спроса, так
encompassing demand and supply reduction and international cooperation,
связанные с наркотиками, сокращения предложения наркотиков и введения лицензированного производства опиума в Афганистане для изготовления болеутоляющих лекарственных препаратов.
drug-related prison sentences, reducing the supply of drugs and the introduction of licensed opium production in Afghanistan for pharmaceutical painkillers.
Марокко ведет политику борьбы с наркоманией на основе сокращения предложения, борьбы с незаконным оборотом
was implementing a drug control policy based on supply reduction, control of illicit trafficking
После форума оперативных руководителей национальных учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках проводились последующие совещания технических экспертов, на которых рассматривались конкретные региональные проблемы, в целях дальнейшего укрепления сотрудничества в деле сокращения предложения.
The Heads of National Drug Law Enforcement Agencies forums led to follow-up meetings of technical experts to address specific issues of regional significance to further strengthen cooperation on supply reduction.
касающийся сокращения предложения.
particularly the section on supply reduction.
при участии Межамериканской Комиссии по контролю над наркотическими средствами, разработал Национальный план борьбы с наркотиками на 20022007 годы в целях сбалансированного сокращения предложения и спроса.
the National Commission against Illicit Drug Use had developed a national anti-drug plan for 2002-2007 that was aimed at balancing supply-reduction and demand-reduction efforts.
Наращивание потенциала и подготовка кадров в целях сокращения предложения незаконного огнестрельного оружия
Capacity-building and training in order to reduce the availability of illegal firearms
Рынок сои в третьем квартале 2012 года отличался повышенным спросом изза опасений сокращения предложения в Соединенных Штатах в результате неблагоприятных погодных условий,
The soybean market was tight in the third quarter of 2012, owing to concerns about reduced supply in the United States caused by unfavourable weather,
В целях сокращения предложения запрещенных наркотиков государства- члены СИКАД намерены совершенствовать сбор
In order to reduce the supply of illicit drugs, CICAD member States intend to improve the gathering
Подчеркивая в равной степени важное значение сокращения предложения как неотъемлемого элемента сбалансированной стратегии контроля над наркотическими средствами в соответствии с принципами, закрепленными в Плане действий по налаживанию международного
Emphasizing equally the importance of supply reduction as an integral part of a balanced drug control strategy under the principles enshrined in the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops
Представитель Мексики указала, что ее правительство придает особое значение не только важной задаче сокращения предложения, но и вопросу обмена информацией,
The representative of Mexico indicated that her Government placed special emphasis not only on the importance of supply reduction, but also on the issue of exchange of information,
Что касается сокращения предложения, то представитель Пакистана обратил особое внимание на принимаемые его страной меры по искоренению посевов опийного мака,
On supply reduction, the representative stressed the country's eradication efforts, which had led to it becoming"poppy-free" in 2011, and reported on alternative development projects,
особенно в области сокращения предложения, и к маю 2005 года все 10 провинций страны,
especially in the area of supply reduction, and by May 2005 all the country's 10 provinces
Следует принять меры на национальном и международном уровнях в целях расширения социальной помощи и сокращения предложения детей в качестве дешевой рабочей силы;
National and international measures should be taken in order to expand the welfare network and curb the supply of children as cheap labour;
Результатов: 93, Время: 0.0355

Сокращения предложения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский