СООРУЖЕНИЮ - перевод на Английском

construction
строительство
сооружение
конструкция
построение
возведение
постройка
констракшн
строительных
работ
building
здание
строительство
дом
формирование
наращивание
строить
укрепление
корпус
билдинг
сооружение
installation
монтаж
инсталляция
установочный
инсталляционный
оборудование
сооружение
установки
монтажные
укладки
прокладки
structure
структура
строение
конструкция
сооружение
структурировать
структурных
facility
фонд
объект
учреждение
механизм
центр
установка
предприятие
сооружение
помещение
комплекс
in the erection
сооружению
edifice
здание
сооружение
системе
структуре
строение
постройка

Примеры использования Сооружению на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
главному религиозному сооружению Королевской Гавани,
the main religious building in King's Landing,
Doka предлагает решения для лицевого бетона, разработанные с учетом конкретной ситуации и конкретных требований к сооружению.
Doka offers fair-faced concrete solutions that are exactly matched to each situation and to the requirements of each structure.
Апреля 2012 года начаты работы по сооружению Земмерингского тоннеля длиной 27, 3 км.
On April 25, 2012 ground was broken for the construction of the 27.3 km Semmering base tunnel.
Государство Израиль никоим образом не было причастно к сооружению гробницы доктора Голдшнейна, который убивал палестинцев
The State of Israel had not been involved in any way in the erection of a shrine to Dr. Goldstein,
Энергоснабжение двух районов в Дахуке было восстановлено благодаря сооружению временных высоковольтных линий электропередач.
Power supply to two areas in Dahuk was restored through the installation of temporary transmission lines.
Кусочек природы своими мягкими и острыми линиями, а также серебристо-серым цветом гармонично вливается в пейзаж и придает сооружению исключительное очарование.
A piece of nature with its soft and sharp lines as well as with colour of silver grey disgorges in chime into the landscape and provides the building with an exclusive charm.
Работы по сооружению водонапорной башни
The work on the construction of a water tower
В настоящее время осуществляются работы по сооружению установок по удалению серы из дымовых газов в Еникëе и Гëкова Кемеркëй.
The preliminary work for the construction of flue gas desulphurization plants in Yeniköy and Gökova(Kemerköy) is presently under way.
стал главным строителем по сооружению Митрофаниевской церкви.
became the chief builder on a construction of Mitrofaniyevsky church.
Территория нашей страны обширная, поэтому большое внимание уделяется инфраструктуре, сооружению автомобильных и железных дорог, мостов, переходов.
Kazakhstan pays great attention to infrastructure, auto and rail roads' construction, bridges and crossings.
Мы в Пакистане пытаемся предпринять определенные меры по исправлению положения за счет осуществления проектов по восстановлению лесонасаждений и сооружению колодцев с укрепленными стенами.
In Pakistan we have attempted to undertake some remedial measures through reforestation projects and the construction of tube-wells.
Швецов сделает доклад о модернизации установки ИРЕН, Г. Г. Гульбекян- о ходе работ по сооружению фабрики СТЭ.
Gulbekian will make a report on the progress in building the Factory of Superheavy Elements.
Александр смягчился, и работы по сооружению костра были возложены на Птолемея.
Alexander relented and the job of building a pyre was entrusted to Ptolemy.
В 09 ч. 00 м. иранское инженерное подразделение приступило к работам по сооружению нового поста в точке с координатами 8705 по карте Бадры масштаба 1: 100 000.
At 0900 hours an Iranian engineering unit began work on the construction of a new outpost at coordinates 8705 1:100,000 map of Badrah.
Осуществление первого этапа двухгодичного проекта по сооружению 25( из 35) наблюдательных вышек в 17 точках развертывания военнослужащих
Implementation of first phase of 2-year project to construct 25(of 35) observation towers at
Вместе с тем имеются планы по сооружению ряда гидроэлектростанций в российской части суббассейна.
However, there are plans to construct a number of hydropower stations in the Russian part of the sub-basin.
Оба Острова предполагалось интегрировать в масштабный проект по сооружению моста, связывающего Саудовскую Аравию с Египтом через залив Акаба.
The two îslands should be integrated into a vast project for the construction of a bridge linking Saudi Arabia to Egypt over the Gulf of Aqaba.
В рамках проектов по сооружению и эксплуатации публичной инфраструктуры частные предприятия привлекаются
In projects for the construction and operation of public infrastructure, a private entity
Подменные помещения, подлежащие сооружению в пределах комплекса для переселения персонала в ходе поэтапных ремонтно- реставрационных работ;
Swing space to be constructed on the compound for staff relocation during the phased renovation works;
В 1919 году- председатель Комитета по сооружению санитарно- пропускных пунктов на московских вокзалах
In 1919 he was Chairman of the Committee for the construction of sanitary checkpoints at railway stations in Moscow
Результатов: 229, Время: 0.099

Сооружению на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский