СОПРИКАСАЮЩИЕСЯ - перевод на Английском

contact
контакт
обращаться
связь
общение
связываться
соприкосновение
контактировать
контактной
touched
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих

Примеры использования Соприкасающиеся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Перед первым использованием Перед первым использованием блендера тщательно очистите все части, соприкасающиеся с продуктами питания.
Before first use Before you use the blender for the first time, thoroughly clean the parts that come into contact with food.
Перед первым использованием прибора тщательно очистите все части, соприкасающиеся с продуктами питания.
Before you use the appliance for the first time, thoroughly clean the parts that come into contact with food.
дизайн внутренних деталей позволяют эффективно очищать все элементы, соприкасающиеся с продуктом.
design of internals allow effective cleaning of all parts in contact with the product.
Определяется как точка, где две( или более) соприкасающиеся кривой окружности в этой точке касаются.
It is defined as a point where two(or more) osculating circles to the curve at that point are tangent.
В геометрии гипотеза Келлера- это высказанная Отт- Генрихом Келлером гипотеза о том, что в любой мозаике в евклидовом пространстве, состоящей из однинаковых гиперкубов, найдутся два куба, соприкасающиеся грань- к- грани.
In geometry, Keller's conjecture is the conjecture that in any tiling of Euclidean space by identical hypercubes there are two cubes that meet face to face.
Другие жидкости или материалы, соприкасающиеся с емкостью, в том числе вода более низкого качества,
Other liquids or materials in contact with the container, including water of lower quality,
вдоль транспортного средства в соответствии с положениями подпункта 8. 7. 5. 2 ниже элементы транспортного средства, соприкасающиеся с устройством, рассматривают в качестве.
Figure 5) along the vehicle in accordance with subparagraph 8.7.5.2. below, the components of the vehicle touched by the device shall be considered as either.
Все детали блоков диспергирования в жидкой среде малой емкости SVА от FRITSCH, соприкасающиеся с жидкостью для диспергирования, выполнены из нержавеющей стали,
All parts of the small volume wet dispersion unit SVA, coming into contact with the dispersion liquid are made of high-quality stainless steel,
Желательно, чтобы все, по роду действий соприкасающиеся с H2S, были обучены применению в кризисных ситуациях приемов оживления
It is advisable that all who are engaged in operations in which contact with hydrogen sulphide may reasonably be anticipated,
их защитной облицовки, соприкасающиеся с перевозимыми веществами, не должны вступать с ними в опасные реакции,
protective linings in contact with the substances carried do not react dangerously,
В отличие от многих других существующих на рынке систем в трубчатом распределителе компании ENGEL все соприкасающиеся с изделиями детали изготовлены из нержавеющей стали,
In contrast to many other systems in the market, all components in contact with the product in ENGEL's pipe distributor are made of stainless steel,
трубные доски и пучки, работающие при температуре от- 70 С до+ 300 С, и соприкасающиеся с коррозионными средами.
bundles operating at temperatures from -70 C to+ 300 C, and having contact with corrosive environments.
аксессуаров тщательно очистите все части, соприкасающиеся с продуктами питания. См. раздел“ Очистка” на рис. 6 и рис. 7.
thoroughly clean the parts that come into contact with food. See“Cleaning” in Fig. 6 and Fig. 7.
Детская>> тематическая группа по проблемам молодежи и ВИЧ/ СПИДу сама выявила соприкасающиеся сферы и потенциальные возможности для сотрудничества: проекты обучения жизненным
The"baby theme group on youth and HIV/AIDS" itself has identified areas of overlap and potential cooperation: life skills education projects(UNICEF, UNESCO and UNFPA have projects in this field),
Подтверждения совместимости всех материалов, обычно соприкасающихся с веществом в ходе перевозки;
To prove the compatibility of all materials normally in contact with the substance during transport;
Атакующие соприкасаются с эмуляцией, срабатывает конфиденциальное оповещение,
The attackers contact the emulation, which activates the confidential alert message
Монитор не должен длительно соприкасаться с резиной или пластмассой.
Do not make prolonged contact with rubber or plastic material.
когда он может соприкасаться с водой.
when it may contact water.
pls соприкасается с мной asap.
pls contact me asap.
Пила не должна соприкасаться с другими предметами.
The saw must not touch any objects.
Результатов: 44, Время: 0.0478

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский