OVERLAP - перевод на Русском

['əʊvəlæp]
['əʊvəlæp]
перекрытие
overlap
ceiling
cover
floor
shut-off
closures
cutting off
blocking
slab
дублировать
duplicate
overlap
replicate
duplication
be duplicative
частично совпадать
overlap
partly coincide
наложение
imposition
overlay
overlap
application
apply
imposing
superimposing
seizure
superimposition
overdub
дублирования
duplication
overlap
duplicating
redundancy
duplicative
replication
repetition
параллелизма
overlap
parallelism
concurrency
parallel
duplication
parallelization
пересекаются
intersect
overlap
cross
meet
перекрываются
overlap
are offset
are closed
совпадения
coincidence
matches
overlap
hits
convergence
of congruence
совпадают
coincide
match
overlap
are the same
correspond
are identical
concur
converge
consistent
tally
перекрывания
накладываются друг на друга

Примеры использования Overlap на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Well, there's a lot of locations that overlap.
Ну, очень многие места пересекаются.
avoid overlap and ensure cost-effectiveness was emphasized.
избежания дублирования и обеспечения финансовой эффективности.
There is significant overlap among the lists of pseudoprimes to different bases.
В списках псевдопростых чисел по разным основаниям существуют значительные совпадения.
The two processes overlap, notably in the presentation of evidence.
Два этих процесса совпадают, в частности в отношении предъявления доказательств.
15 might indeed overlap.
15 действительно могут частично совпадать.
The relevant norms of international law providing for individual responsibility overlap to a certain extent.
Соответствующие нормы международного права, предусматривающие индивидуальную ответственность, в определенной степени перекрываются.
Triangularly positioned rotors with overlap possible of the different knives.
Расположение роторов в форме треугольника позволяет перекрытие различных ножей.
Of course, sometimes these categories overlap.
Конечно же, иногда эти категории пересекаются.
Thus there was no possibility of overlap.
Поэтому всякая возможность дублирования деятельности исключена.
Of course they overlap to a degree, but they are not the same thing.
Конечно они в определенной степени перекрывают друг друга, однако они не идентичны.
When the three stages overlap, men hunt
Когда все три стадии совпадают, мужчины охотятся,
The working areas of the blades overlap each other.
Рабочие поверхности ножей взаимно перекрываются.
We need to change this belief and appreciate the overlap among different knowledge silos.
Мы должны изменить эту веру и ценить перекрытие между различными силосов знаний.
Indeed, in practice the two crime types may sometimes overlap.
Действительно, на практике эти два вида преступлений иногда пересекаются.
maximise their effectiveness and avoid overlap.
максимизировать их эффективность и избегать дублирования.
Overlap with category"E4" claims 33 9.
Наложение с претензиями категории" Е4" 33 10.
In the fertile fields of areas individuals often overlap.
В плодородных областях участки отдельных особей зачастую перекрывают друг друга.
I want to explore where reality and fantasy overlap.
Я хочу выяснить, где реальность и фантазия совпадают.
The Panel has determined that there is no overlap between Hyder's claim and the other claim.
Группа установила, что претензия компании" Хайдер" и другая претензия не перекрываются.
In practice, however, the two often overlap and are interrelated.
Однако на практике эти две сферы во многих случаях пересекаются и имеют точки соприкосновения.
Результатов: 1717, Время: 0.0985

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский