Примеры использования Соприкосновения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Вода едва ли имеет точки соприкосновения с листком.
Тут, в точке соприкосновения.
Только 4 выпуклых точек соприкосновения с кожей младенцев.
Россия- Чехия: точки соприкосновения коллекция.
Не допускайте соприкосновения провода с нагретыми металлическими частями.
На линии соприкосновения между Нагорным Карабахом и Азербайджаном.
Не допускайте соприкосновения сетевого шнура с горячими поверхностями.
Исландия имеет точки соприкосновения с Северным полярным кругом.
Не допускайте соприкосновения горячих поверхностей прибора с кожей.
Никогда не допускайте соприкосновения пластиковой посуды с горячими плитами для гриля/ сковородой- грилем.
На линии соприкосновения с Нагорно-Карабахской Республикой.
Не допускайте соприкосновения пульта с различными жидкостями, парфюмерией, алкоголем.
Не допускайте соприкосновения мелких предметов с триммерной головкой.
Мы также определили точки соприкосновения, на основе которых и надеемся продолжить работу.
Не допускайте соприкосновения шнура или самого прибора с нагретыми поверхностями.
Не допускайте соприкосновения шнура с горячими поверхностями.
Гражданские лица могли пересекать линию соприкосновения на всех типах транспортных средств, включая общественный транспорт;
Ее точкой соприкосновения с ним является его Высшее Я.
Эта точка соприкосновения и общего поклонения впоследствии привела к появлению ислама.
Целью мероприятия было определение точек соприкосновения блокчейн- технологий,