СОСТОЯЛАСЬ ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ - перевод на Английском

press conference was held
press-conference was held
hosted a press conference

Примеры использования Состоялась пресс-конференция на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В Общественной палате РФ состоялась пресс-конференция, на которой организаторы выставки рассказали об идее создания проекта,
In the public Chamber of the RUSSIAN FEDERATION held a press conference where the organizers presented the idea of creating a project,
На следующий день состоялась пресс-конференция бастующих журналистов,
On the next day there was a press-conference held by the journalists on strike,
В Минобороны России состоялась пресс-конференция директора Федеральной службы по военно-техническому сотрудничеству Михаила Дмитриева 2012.
On 27 February he attended a press conference held by the head of the Federal Service of Military and Technical Cooperation Mikhail Dmitriev at ITAR-TASS.
В рамках мероприятия состоялась пресс-конференция для пред ставителей СМИ, посвященная важной теме- обеспечению рабочими местами жителей Саратова.
During the event there was hold a press-conference for Mass Media representatives dedicated to an important topic- providing job for people in Saratov.
В рамках церемонии открытия состоялась пресс-конференция, на которой присутствовало 28 журналистов веду щих печатных изданий,
The opening ceremony was held a press conference which was attended by 28 journalists from leading news agencies
В Москве состоялась пресс-конференция« Молодежная повестка G20»,
Participants of a news conference held on March 15 in Moscow spoke on the agenda
в пресс-центре газеты" Аргументы и факты", состоялась пресс-конференция Руководителя Ростуризма Александра Радькова
the press center of newspaper"Argumenty i Fakty", held a press conference Head Rosturyzma Radkova Alexander
Декабря 2012 года состоялась пресс-конференция Президента Российской Федерации Владимира Путина,
On December 20, 2012, President of the Russian Federation Vladimir Putin held a news conference during which he answered questions from Russian
Сегодня, 12 сентября, в Нацстаткоме состоялась пресс-конференция, в ходе которой обсуждались итоги социально-экономического положения Кыргызской Республики в январе- августе 2017 года.
National Statistical Committee held a press conference today morning, during which the results of the social and economic situation of the Kyrgyz Republic in January-August of 2017 were discussed.
В АО« Национальное агентство по технологическому развитию» состоялась пресс-конференция, посвященной проведению Комиссии по программе бизнес- инкубирования.
The JSC"National Agency for Technological Development" held a press conference on the holding of the Commission on the Business Incubation Program.
Сегодня в 12: 00 в конференц-зале кинотеатра" Низами" состоялась пресс-конференция в связи с ребрендингом Группы компаний ANS.
Today at 12:00 am in the conference hall of cinema"Nizami" held a press conference in connection with the rebranding of the Group companies ANS.
По итогам заседания Правительства состоялась пресс-конференция с участием заместителя министра внутренних дел Юрия Ильина,
Following the meeting of the Government, a press conference was held with the participation of Vice Minister of Internal Affairs, Yuri Ilyin,
Состоялась пресс-конференция, призванная привлечь внимание средств массовой информации к проблеме калечения половых органов женщин
A press conference was held to draw media attention to the situation with regard to FGM and to appeal to journalists to cooperate in publicizing information
По окончании церемоний открытия офиса и подписаний состоялась пресс-конференция, на которой управляющий директор EF Corporate Language Learning Solutions Эдуард Балдаков рассказал подробности крупных проектов EF English First в российских регионах в области повышения уровня владения английским языком.
After the opening ceremony had finished a press conference was held where Edward Baldakov, Managing director of EF Corporate Language Learning Solutions, gave details about EF English First's large-scale projects in the Russian regions aimed at increasing the residents' level of English.
Годовой отчет за 2009 год пресс-конференция лауреатов премии« Глобальная Энергия» 2009 В преддверии основного события Лауреатской недели- Торжественной Церемонии вручения Премии« Глобальная Энергия», состоялась пресс-конференция, посвященная Лауреатам 2009 года.
Annual Report for 2009 laureates of the Global Energy International prize 2009 press Conference On the verge of the main event of the Laureate- the Awarding Ceremony for the Global Energy International Prize, a press conference is held dedicated to the 2009 Laureates.
В том числе 28 марта 2014 года на территории« НПО« Практика» состоялась пресс-конференция, во время которой руководство предприятия предоставило подробный отчет о выполнении государственного заказа перед СМИ и общественностью.
Including 28 March 2014 in the RPA"Practika" held a press conference, during which the company's management has provided a detailed report on the implementation of the state order for the media and the public.
Немногим ранее состоялась пресс-конференция тележурналиста Гамлета Гущяна, на которой он, фактически, сознался,
A few days before the press-conference of TV journalist Hamlet Ghushian was held,
В 17 часов по местному времени в ЦК КПЛ состоялась пресс-конференция, на которой заведующий идеологическим отделом ЦК т. Ермолавичюс Ю. Ю. сообщил,
In a press conference held in the building of the Central Committee of the Communist Party of Lithuania, the head of the Ideological Division Juozas Jermalavičius announces the creation
Ноября 2002 года состоялась пресс-конференция митрополита Стефана( Бабий- Петровича),
On November 1, 2002 was held the press-conference of Metropolitan Stephan(Babiy-Petrovich), the Primate of UAOC-Sobornopravna of North
По итогам визита состоялась пресс-конференция, на которой президент ЕЕК Вячеслав Кантор рассказал о результатах проведенных встреч
Following the visit, a press conference was held at which Kantor discussed the outcomes of the meetings and spoke of a number of other
Результатов: 88, Время: 0.0327

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский