СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТОЙ - перевод на Английском

social protection
социальной защиты
социального обеспечения
социальной защищенности
социальных гарантий
social security
социального обеспечения
социального страхования
социальной безопасности
социальной защиты
социальной защищенности
общественной безопасности

Примеры использования Социальной защитой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Республиканский общественный фонд" Sen Yolgiz Emassan" занимается социальной защитой детей- воспитанников домов- мехрибонлик,
The Sen Yolgiz Emassan Foundation is active in the social protection of children living in orphanages
На Кубе 100% населения пользуется социальной защитой, при этом механизм системы социального обеспечения распространяется на всех трудящихся,
The entire Cuban population is entitled to social protection, as the social security system covers all workers,
В настоящее время в Хорватии целый ряд общественных организаций, занимающихся социальной защитой уязвимых групп, работают в области социального обеспечения
Today in Croatia a significant number of associations concerned with protecting socially vulnerable groups are active in the area of social welfare
Он спрашивает, принимает или планирует ли правительство меры по обеспечению граждан, живущих за границей, социальной защитой, если она не предоставляется им в стране проживания.
He asked whether the Government was taking or planning measures to provide its citizens living abroad with social protection, where it was not available in their countries of residence.
особенно для наиболее слабых слоев населения мира, поскольку они утратили работу, не воспользовавшись социальной защитой.
effects of these crises, particularly on the weakest segments of the international community, as they had lost jobs while not benefiting from social protection.
больным, которые по различным причинам не могут пользоваться социальной защитой, предоставляемой государством.
the sick who for various reasons were not entitled to the social protection offered by the State.
низкооплачиваемой трудовой деятельности и не пользуются никакой социальной защитой.
often lack any form of social protection.
Информирование членов касс и лиц, пользующихся социальной защитой, о содержании реформы;
To provide policy information to fund members and beneficiaries of social protection with respect to the contents of the reform.
Федерация направила добровольцев в организации, действующие на уровне общин, для работы в рамках проектов, связанных с просвещением, социальной защитой, здравоохранением и развитием сельских районов.
The organization placed volunteers in community-based organizations to work on projects related to education, social welfare, public health and rural development.
создало предпосылки для обеспечения социальной защитой практически всех уязвимых групп населения.
which has established the preconditions for ensuring the social protection of nearly all vulnerable groups in the population.
для таких работников, они не обеспечены социальной защитой».
they are not provided with social protection.
Есть достаточно убедительные доказательства того, что значительная часть трудового населения мира остается маргинализированной и не охвачена социальной защитой.
There is unambiguous evidence that a very large group of workers remains marginalized and excluded from social protection.
в том числе и социальной защитой.
including the right to social protection.
СГООН констатировала, что, хотя за последние 15 лет охват социальной защитой был значительно расширен, большинство трудящихся по-прежнему не
UNCT noted that, even though the expansion of the social protection coverage had been significant in the past 15 years,
Сознавая, что языковые барьеры являются существенным препятствием, не позволяющим этническим меньшинствам пользоваться социальной защитой и социальными услугами,
Acknowledging the considerable role played by language barriers in preventing ethnic minorities from benefiting from social protection and social services,
Что касается охвата женщин и девочек социальной защитой, Комиссия отметила национальные программы охраны здоровья матерей
Concerning access by women and girls to social protection, the Commission noted national programmes for maternal and reproductive health,
Ряд стран с относительно низким уровнем охвата социальной защитой и пенсионной системой,
A number of countries with a lower rate of social protection and pension scheme coverage,
существенные реформы, связанные с социальной защитой.
essential reforms dealing with the social protection.
пользующиеся социальной защитой, подвергаются дискриминации и стигматизации.
children benefiting from social protection measures experienced discrimination and stigmatization.
организациями, занимающимися социальной защитой.
organizations doing work on social protection.
Результатов: 191, Время: 0.0359

Социальной защитой на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский