Примеры использования Социальной средой на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
поддерживать контакт с социальной средой главным образом в силу возраста,
Способствовать формированию правовой и социальной среды для реализации права на здоровье.
ВкЛаД комПаНИИ в фоРмИРоваНИЕ СоцИаЛьНоЙ СРЕДы, бЛаГоПРИЯтНоЙ ДЛЯ ДоЛГоСРочНоГо РаЗвИтИЯ РЕГИоНов.
Закон о поощрении благоприятной для семьи социальной среды.
Конфликты в социальной среде и на рабочем месте являются общими.
Такой человек может быть полностью отрезан от своей семьи и социальной среды.
Промышленные и военные организации были средствами адаптации к естественной и социальной среде.
Сопровождение учащихся в их социальной среде через контакты с друзьями и соседями;
Социальная среда/ окружение Социальная среда/ окружение 13- место.
Механизм адаптации личности к социальной среде// Alma mater Вестник высшей школы.
Социальные среды и социальная структура.
Вводится понятие благоприятной( развивающей) социальной среды для благополучного развития взрослого аутичного человека.
Социальные среды и социальная структура.
Улучшение правовой и социальной среды.
Очень велико воздействие на детей и подростков социальной среды.
Для обеспечения профессионализма и должной мотивации гражданских служащих необходимо наличие позитивной социальной среды.
Дети, со своей стороны, будут проводниками соответствующих подходов в своей социальной среде.
проводят тщательные занятия в дружественной и социальной среде.
Мы должны приступить к модернизации социальной среды сельских территорий.
Подробно рассмотрена проблема адаптации в социальной среде через фрустрацию личности.