СРЕДОЙ - перевод на Английском

environment
обстановка
окружение
экологический
экология
окружающей среды
условий
атмосферу
природопользованию
medium
средний
средне
носитель
среда
медиум
средство
среднесрочной
media
медиа
мультимедиа
средств массовой информации
СМИ
сетей
носители
медийных
прессы
средах
средства
wednesday
среда
уэнсдей
surroundings
окружение
антураж
окрестности
обстановке
среде
окружающую среду
местности
прилегающих
в окрестностях
окружает
habitat
хабитат
ареал
логово
местообитание
среды обитания
мест обитания
населенных пунктов
environments
обстановка
окружение
экологический
экология
окружающей среды
условий
атмосферу
природопользованию
mediums
средний
средне
носитель
среда
медиум
средство
среднесрочной

Примеры использования Средой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Карта сетевого интерфейса соединяет любое сетевое устройство со средой передачи.
Network Interface Card connects any network device to the transmission medium.
Управляйте вашей средой сервера Виндовс удаленно с обслуживаниями облака.
Manage your Windows Server environment remotely with cloud services.
интерфейсы программных средств с операционной и внешней средой.
interfaces of software systems with operational and external environments.
Только испытания по спецзаказу проводятся в контакте со средой, в т.
Only special customer-specific tests are conducted with contact to media- incl.
Ну, в этих местах мы это называем обычной средой!
Well, around here, we call that Wednesday.
Генерация пучков тяжелых ионов при взаимодействии мощного лазерного излучения с ионизованной средой.
Heavy ion beams generation in interaction of powerful laser radiation with ionized medium.
Быть собственной средой, собственной меркой.
Be your own environment, your own standard.
Установка должна выполняться в помещениях с невзрывоопасной средой.
The machine should be installed in non-explosive environments.
Интернет является самой быстрой и удобной средой для распространения данных.
Internet is the fastest and most convenient media for data dissemination.
водопроводов, наполненных водной средой.
water pipes filled with water medium.
Моделирование взаимодействия космических привязных систем со средой космического мусора.
Modelling the interaction of space tethers with the debris environment.
Были проведены заседания, посвященные вопросам взаимосвязи между пресноводными ресурсами и прибрежной средой.
Sessions were convened on the link between freshwater and coastal environments.
Моделирование взаимодействия космических тросов со средой космического мусора.
Modelling the interaction of space tethers with the debris environment.
Существует неразрывная связь между культурами коренных народов и их средой обитания.
Indigenous cultures and their environments are inextricably linked.
Мощная алгоритмическая торговля с встроенной средой для разработки на MQL5.
Powerful algorithmic trading with the built-in MQL5 development environment.
Какова связь между нехваткой воды и нестабильной средой, характеризующейся конфликтами и миграцией?
What is the link between water scarcity and fragile environments marked by conflict and displacement?
Это« умная» упаковка, которая способна коммуницировать с окружающей средой.
Intelligent packaging which communicates with the environment.
активно взаимодействовать с окружающей средой.
interact actively with their environments.
Озеро окружено преимущественно пустынной средой.
Lake Carnegie is predominately surrounded by desert environments.
Права доступа могут быть точно настроены в соответствии с вашей средой.
Access rights can be fine tuned depending on your environment.
Результатов: 1439, Время: 0.2275

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский