СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКИЕ И ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ - перевод на Английском

socio-economic and environmental
социально-экономических и экологических
social economic and environmental
socioeconomic and environmental
социально-экономических и экологических
socio-economic and ecological
социально-экономической и экологической

Примеры использования Социально-экономические и экологические на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кто станет спорить с тем, что социально-экономические и экологические вопросы являются самыми важными темами
Who would disagree that economic, social and environmental issues are the most crucial topics
борьбу против коррупции, социально-экономические и экологические вопросы, права человека
anti-corruption steps, social economic and environmental issues, human rights,
имеют серьезные социально-экономические и экологические последствия на страновом уровне.
have important economic, social and environmental impacts on countries.
которые дают социально-экономические и экологические блага местному населению.
which offer economic, social and environmental benefits to the local communities.
Для этих стран большое значение имеют социально-экономические и экологические преимущества( включая защиту от экологических стихийных бедствий
For these countries, the socio-economic and environmental services(including protection against natural environmental disasters and coastal erosion)
Признаем важность воды как природного ресурса государств и основного и незаменимого элемента для поддержания жизни, который выполняет социально-экономические и экологические функции.
We recognize the importance of water as a natural resource of States that is an essential element for life, with socio-economic and environmental functions.
Мы вновь призываем к изучению альтернативных маршрутов, которые бы не ставили под угрозу социально-экономические и экологические условия в странах Карибского моря.
We call once again for the exploration of alternative routes that do not jeopardize the socio-economic and environmental conditions of the countries of the Caribbean Sea.
строительства и энергетики« Социально-экономические и экологические проблемы горной промышленности,
construction and energy"of the Socio-economic and environmental challenges of mining,
Как непальская, так и филиппинская программы оформления права на владение принесли социально-экономические и экологические результаты.
The tenure programmes of both Nepal and the Philippines resulted in increases in socio-economic and environmental benefits.
Кроме того, она подчеркнула, что стратегии развития должны надлежащим образом затрагивать социально-экономические и экологические аспекты устойчивого развития.
It was also emphasized that development strategies needed to adequately address the social, economic and ecological dimensions of sustainable development.
с особым акцентом на технические, социально-экономические и экологические аспекты.
with a special emphasis on technical, socio-economic and environmental aspects.
Такие изменения, в свою очередь, усугубляют существующие социально-экономические и экологические проблемы, которые еще более обостряются из-за уязвимости беднейших слоев населения к стихийным бедствиям
These changing conditions in turn exacerbate existing social, economic and environmental problems that are further aggravated by the vulnerability of the poorest populations to natural hazards
Окружающая среда и муниципальные отходы- масштабные социально-экономические и экологические( подверженность загрязнению
Environment and municipal waste- major social, economic and environmental(exposure to pollution
связанных с проектами эксплуатации ресурсов, которые имеют важнейшие социально-экономические и экологические последствия.
especially in the case of decisions on development projects with a significant socioeconomic and environmental impact.
пока сложные социально-экономические и экологические проблемы не решены эффективным образом на основе твердой решимости со стороны народа
unless Haiti's severe socio-economic and ecological problems are effectively solved by the firm determination of its people and Government
имеют долговременные негативные социально-экономические и экологические последствия для стран,
long-term negative social, economic and environmental consequences for countries,
должны дополнять друг друга и учитывать социально-экономические и экологические аспекты устойчивого развития.
sustainable development should complement each other and take socioeconomic and environmental sustainability considerations into due account.
имеют долговременные негативные социально-экономические и экологические последствия для стран,
long-term negative social, economic and environmental consequences for countries,
также результаты этих видов деятельности, включая общесистемные социально-экономические и экологические результаты.
including socioeconomic and environmental outcomes in a systemic framework.
имеют долговременные негативные социально-экономические и экологические последствия для стран,
long-term negative social, economic and environmental consequences for countries,
Результатов: 115, Время: 0.0428

Социально-экономические и экологические на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский