Примеры использования Сочетаниях на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
которые можно комбинировать на фигуре куклы в абсолютно любых сочетаниях.
Рожок привносит в певучие мелодии новую краску, а в сочетаниях с другими инструментами, как духовыми, так
механизмы совместного финансирования с учетом третьих сторон, в различных сочетаниях.
Поддержка широкого спектра технологий идентификации в любых сочетаниях- например,
Сочетание стратегического планирования и проектного управления.
Устойчивое развитие транспорта: сочетание мер регулирования
Идеальное сочетание традиций и инноваций.
Эти особенности свидетельствуют о сочетании еврейских и азербайджанских традиций.
Сочетание используемых инструментов варьируется в зависимости от сектора.
Построенный на сочетании трех программ, он восхищает и удивляет.
Гипертония( в сочетании с шиитаке);
Сочетание отличной защиты кожи
Занятость и сочетание работы и семейных обязанностей.
Превосходным сочетанием высокой начальной клейкости
Сочетание женщинами профессиональных и семейных обязанностей.
Сочетание коммерческого успеха с социальным прогрессом;
Vi сочетания указанных выше мер наказания.
В сочетании с другими депрессантами ЦНС неблагоприятные последствия усугубляются.
Качество звука великолепное благодаря сочетанию чипа Cirrus Logic, sound box
Сочетание этих двух видов воздействия было также показано на карте многочисленных рисков.