RECONCILIATION - перевод на Русском

[ˌrekənˌsili'eiʃn]
[ˌrekənˌsili'eiʃn]
примирение
reconciliation
reconciling
согласование
harmonization
alignment
coordination
agreement
approval
harmonisation
reconciliation
coherence
negotiation
consistency
выверка
reconciliation
reconciled
clean-up
сверка
reconciliation
verification
reconciles
check
matching
совмещение
combination
reconciliation
combining
reconciling
balancing
superposition
superimposition
примирения
reconciliation
reconciling
выверки
reconciliation
reconciled
clean-up
примирению
reconciliation
reconciling
примирении
reconciliation
reconciling
выверку
reconciliation
reconciled
clean-up
согласования
harmonization
alignment
coordination
agreement
approval
harmonisation
reconciliation
coherence
negotiation
consistency
сверки
reconciliation
verification
reconciles
check
matching
выверке
reconciliation
reconciled
clean-up
совмещению
combination
reconciliation
combining
reconciling
balancing
superposition
superimposition
согласованию
harmonization
alignment
coordination
agreement
approval
harmonisation
reconciliation
coherence
negotiation
consistency
сверку
reconciliation
verification
reconciles
check
matching
сверке
reconciliation
verification
reconciles
check
matching
совмещения
combination
reconciliation
combining
reconciling
balancing
superposition
superimposition

Примеры использования Reconciliation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Reconciliation of budget information.
Сверка бюджетной информации.
Expenditure reporting and reconciliation procedures will also be further streamlined.
Процедуры отчетности о расходах и выверки счетов будут также дополнительно рационализированы.
And national reconciliation.
И национального примирения.
Unfulfilled need for reconciliation and redress for historical wrongs.
Неудовлетворенная потребность в примирении и возмещении за исторические несправедливости.
Without a doubt, reconciliation would not be a simple process.
Без сомнения, примирение не будет простым процессом.
The Lessons Learnt and Reconciliation Commission 10- 12 5.
Комиссии по извлеченным урокам и примирению 10- 12 5.
Reconciliation of Family and Professional Responsibilities.
Совмещение семейных и профессиональных обязанностей.
Reconciliation of inter-office vouchers.
Согласование авизо внутренних расчетов.
Reconciliation of financial reports.
Сверка финансовых докладов.
Bank reconciliation not prepared for one country office.
Неподготовка выверки банковских счетов одним из страновых отделений.
Only after this the process reconciliation may begin.
Только после этого возможен процесс примирения.
Reconciliation of budget comparison statement.
Выверка ведомости бюджетных сопоставлений.
Document on strengthening Arab reconciliation and solidarity.
Документ о дальнейшем примирении и укреплении солидарности арабских государств.
National reconciliation and social cohesion.
Национальное примирение и социальная сплоченность.
Article XIII: Truth and Reconciliation Commission.
Статья XIII: Комиссия по установлению истины и примирению.
Reconciliation of professional, family
Совмещение профессиональной, семейной
Appendix 2 Reconciliation of micro and macro approaches.
Приложение 2 Согласование микро- и макроподходов.
Reconciliation of bank statements.
Сверка банковских ведомостей.
The Board agreed and accepted the reconciliation procedures.
Комиссия согласилась с процедурами выверки и приняла их.
III. The Somali national reconciliation process.
III. Процесс национального примирения в Сомали.
Результатов: 20843, Время: 0.4469

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский