COMMUNITY RECONCILIATION - перевод на Русском

[kə'mjuːniti ˌrekənˌsili'eiʃn]
[kə'mjuːniti ˌrekənˌsili'eiʃn]
общинного примирения
community reconciliation
примирения на общин
community reconciliation
межобщинного примирения
community reconciliation
intercommunal reconciliation
inter-communal reconciliation
общинному примирению
community reconciliation
примирению на общин
community reconciliation
внутриобщинного примирения

Примеры использования Community reconciliation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
enhancing their role in community reconciliation requires further attention.
усиления их роли в деятельности по примирению в общинах требует дополнительного внимания.
including several proposals for projects in support of community reconciliation initiatives.
касающихся проектов в поддержку инициатив, связанных с примирением общин.
civil society on conflict resolution, community reconciliation and peace consolidation.
гражданского общества по вопросам урегулирования конфликтов, общинного примирения и упрочения мира.
conflict management to support community reconciliation, MONUSCO will work through its antenna presence to transfer competencies
урегулированием конфликта и поддержкой примирения на уровне общин, МООНСДРК будет, действуя через свои местные отделения, передавать знания
It is essential that strategies for coping with the immediate situation are accompanied by strategies addressing deeper sources of tension through a process of political dialogue and community reconciliation that is agreed to
Необходимо принять меры к тому, чтобы стратегии реагирования на сложившуюся ситуацию дополнялись стратегиями, направленными на устранение более глубоких причин напряженности посредством процесса политического диалога и общинного примирения, который должен быть согласован
When someone applies to participate in the community reconciliation process, the Serious Crimes Unit will vet the case to ensure that it is not sufficiently serious to warrant indictment.
Когда какое-либо лицо обращается с просьбой принять участие в процессе примирения на уровне общин, Группа по тяжким преступлениям будет проверять это дело, с тем чтобы удостовериться, что оно является недостаточно серьезным для вынесения обвинительного акта.
other representatives of civil society on the development of strengthened mechanisms for political dialogue and community reconciliation.
другие компоненты гражданского общества, по вопросам дальнейшего укрепления механизмов политического диалога и межобщинного примирения.
A Community Reconciliation Procedure(CRP), to allow perpetrators of less serious politically motivated harmful acts to participate in a village-based programme of restorative justice,
Другим важным элементом мандата КАВР является процедура внутриобщинного примирения( СРП), позволяющая лицам, виновным в совершении
non-governmental organizations and other representatives of civil society in relation to political dialogue and community reconciliation.
в ходе регулярно проводимых встреч консультативных услуг в связи с вопросами политического диалога и примирения на уровне общин.
3 meetings of a multisectoral forum to monitor progress in implementation of the international compact as it relates to political dialogue and community reconciliation.
целях контроля за выполнением<< международного договора>> в части, касающейся развития политического диалога и межобщинного примирения.
the international community on political dialogue and community reconciliation.
которая касается политического диалога и примирения на уровне общин.
including those relating to land issues, and will prioritize efforts to promote national and community reconciliation.
в том числе связанных с земельными вопросам, и будет уделять первоочередное внимание усилиям по содействию национальному и общинному примирению.
engage in activities as it determines to advance national or community reconciliation.
по ее мнению, будут способствовать национальному или общинному примирению.
to facilitate the reintegration of returning refugees and to promote community reconciliation by dealing with low-level offences committed in 1999.
облегчить реинтеграцию возвращающихся беженцев и содействовать примирению на уровне общин, рассматривая правонарушения на низовом уровне, совершенные в 1999 году.
and local(community reconciliation) levels;
и на местном( примирение на уровне общин) уровнях;
governance, community reconciliation and political participation.
управлением, общинным примирением и участием в политической жизни.
First, setting up an integrated programme for the disarmament of the civilian population and community reconciliation, based on the promotion of ongoing social and political dialogue between all actors
Во-первых, ей следует разработать комплексную программу по разоружению гражданского населения и содействию примирению в обществе на основе поощрения дальнейшего социального
confidence-building, and community reconciliation, paying special attention to tensions arising from land tenure,
укрепления доверия и достижению примирения на уровне общин, уделяя особое внимание напряженной ситуации, сложившейся вокруг землепользования,
as primary caregivers, and in community reconciliation efforts, make their involvement in the design
роль женщины в усилиях по примирению в рамках общин делают безусловным участие женщины в разработке
displaced populations and community reconciliation processes.
перемещенных лиц и по обеспечению примирения общин.
Результатов: 70, Время: 0.067

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский