СОЧЕТАЮЩИЕ - перевод на Английском

combining
сочетать
комбинировать
комбинат
комбайн
сочетание
объединение
вместе
объединить
совместить
смешайте
blending
смесь
сочетание
смешать
купаж
смешивать
смешение
гармонировать
бленд
сочетаются
сливаются
combine
сочетать
комбинировать
комбинат
комбайн
сочетание
объединение
вместе
объединить
совместить
смешайте
combines
сочетать
комбинировать
комбинат
комбайн
сочетание
объединение
вместе
объединить
совместить
смешайте
combined
сочетать
комбинировать
комбинат
комбайн
сочетание
объединение
вместе
объединить
совместить
смешайте

Примеры использования Сочетающие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Визит одеваться Барби доказать разные наряды, сочетающие их как можно лучше
Visit dressing Barbie to prove different outfits combining them as best you can
Гости могут попробовать изысканные блюда, сочетающие итальянские кулинарные традиции с современными кулинарными веяниями
Guests can enjoy refined dishes which combine the tradition of Italian cuisine with a modern and innovative cuisine,
соревнования международного уровня, проводимые в Индонезии, сочетающие элементы самозащиты и развлечения.
an international-level grappling competition held in Indonesia which combines aspects of self-defence and entertainment.
В солнечную погоду станут хорошо видны вершины Хамар- Дабана, сочетающие мягкие оттенки синего и голубого цветов.
In sunny weather, the peaks of Khamar-Daban will be clearly visible, combining soft shades of blue and blue.
Обширная линейка интегрированных компонентов для контроля и управления компании Analog Devices включает в себя продукты, сочетающие АЦП, ЦАП,
Analog Devices' comprehensive portfolio of integrated monitoring and control components combine ADCs, DACs,
На факультете работают высококвалифицированные специалисты с немалым стажем и богатым опытом работы, сочетающие теоретическую подготовку с практическим опытом.
Highly qualified specialists with considerable work experience, combining theoretical knowledge with practical experience work in the faculty.
Абстрактные комиксы- комиксы, сочетающие визуальное абстрактное искусство и традиционное повествование комикс- стрипов.
Abstract comics are comics that combine concepts of visual abstraction with the traditional continuity of the comic strip.
Для пензенского периода творчества живописца характерны бытовые композиции, сочетающие коллективные портреты и пейзаж.
For the period of the Penza Art painter typical household composition, combining the collective portraits and landscape.
Меню ресторана« Колыба» включает в себя специальные блюда, сочетающие народные традиции с австро-венгерскими мотивами,
The menu of the restaurant"Kolyba" includes special dishes that combine folk traditions with Austro-Hungarian motifs,
автономные и гибридные сочетающие свойства сетевых и автономных.
stand-alone and hybrid combining the characteristics of online and offline.
позволяет создавать комплексные решения, сочетающие инфраструктурную часть с автоматизацией бизнес- процессов.
software that allows you to create integrated solutions that combine infrastructure with business process automation.
по своим характеристикам, сочетающие свойства, входящих в состав волокон.
its characteristics combining the properties included in the fiber composition.
Для них Longines создает часы, искусно сочетающие благородство золота с теплой бархатистостью кожи.
Longines has created for them watches that skilfully combine the nobility of gold with the warmth of leather for an unrivalled flair.
Мы можем выбрать один из трех принцесс Диснея, желающих одеваться более, сочетающие разные наряды с разными рождественскими аксессуарами.
We can choose one of three Disney princesses who wish to dress more combining different outfits with different Christmas accessories.
Кроме того, в сети очень популярны бесплатные игры Черепахи, сочетающие все вышеперечисленные признаки с активными действиями.
In addition, the network is very popular free games Turtles, combine all of the above symptoms with action.
аппаратно- программные комплексы, сочетающие использование простейшей видеокамеры с прилагающимся в комплекте программным обеспечением.
software systems that combine the use of a simple video camera with the software included in the kit.
Стекло-, базальтопластики представляют собой композиционные конструкционные материалы, сочетающие высокую прочность с относительно небольшой плотностью.
Glass, basalt plastics are composition and construction materials, which combine high cohesion with comparatively low density.
изучить другие альтернативы, сочетающие аренду и домовладение,
explore other alternatives that combine rent and ownership,
В то же время отсутствуют процедуры проведения ОВОС в трансграничном контексте, сочетающие международные требования
However, there are no transboundary EIA implementation procedures that combine international requirements
Третья категория включает в себя пророчества, сочетающие Первое и Второе пришествия таким образом, что о существовании времени между ними умалчивается
The third category of prophecies includes verses that blend the First and Second Comings together in such a way as to negate
Результатов: 169, Время: 0.0482

Сочетающие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский