СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ОРГАНА - перевод на Английском

specialized organ
of the specialized authority
specialised body

Примеры использования Специализированного органа на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
либо путем создания специализированного органа, либо путем конкретного расширения полномочий омбудсмена в этой области.
either by setting up a specialized body to combat racial discrimination or by specifically broadening the Ombudsman's powers in this area.
Работая в Совете, Мексика прилагала бы усилия для формирования специализированного органа, деятельность которого была бы транспарентной,
Mexico's participation in the Council will be geared to the development of a specialized body characterized by its transparent,
Действующее в составе прокуратуры Национальное управление по защите прав человека должно выполнять функции специализированного органа по расследованию случаев нарушений прав человека
The Human Rights Unit of the Office of the AttorneyGeneral is supposed to be a specialized body for investigating the most salient human rights cases and releasing local officials
Она озабочена тем, что подобная передача полномочий от специализированного органа подразделению с более широким мандатом может рассматриваться как шаг назад, который способен привести к падению приоритетности интересов мигрантов.
She was concerned that such a transfer of powers from a specialized body to one with a broader mandate could be seen as a retrogressive step that might lead to a loss of focus on the interests of migrants.
В качестве специализированного органа Организации Объединенных Наций,
As a specialized body of the United Nations for consideration of this issue,
необходимо добиваться повышения эффективности их исполнения, для чего требуется институциональное развитие специализированного органа, ответственного за исполнение таких мер.
it is required to achieve improving the efficiency of their execution which requires institutional development of specialized body responsible for execution of such measures.
проводить дознание и затем передавать соответствующий вопрос на рассмотрение специализированного органа или в суд, который выносит решение, обязательное к исполнению Сальвадор, Индия.
are able to conduct an enquiry and then refer the matter to the specialized body or to the courts to obtain a binding decision El Salvador, India.
других уязвимых лиц на основе принятия нового законодательства и создания специализированного органа для попечения за нуждающимися детьми и женщинами.
other vulnerable persons by adopting new legislation and creating a specialized institution to care for children and women in need.
С учетом вышеизложенного создание форума или иного специализированного органа для изучения проблем коренных народов,
In view of the foregoing, the establishment of a forum or some other specialized body to deal with indigenous affairs,
размещении в этой стране нового специализированного органа в рамках Организации,
host a new specialized organ within the framework of the Organization,
не посещать другие населенные пункты без разрешения специализированного органа.
not to go to other localities without the permission of the specialized authority.
направленную на обеспечение равных возможностей для мужчин и женщин, с помощью специализированного органа, действия которого определяются законом и который применяет гендерный
execute policies to achieve equal opportunity between men and women through a specialized agency that shall operate in the manner determined by law,
отметили роль ЮНИДО как независимого специализированного органа с центральной координационной функцией в системе Организации Объединенных Наций в области промышленного развития
underscored the role of UNIDO as an independent specialized agency with a central co-ordinating role within the United Nations system in the field of industrial development,
Комитет выражает сожаление по поводу отсутствия специализированного органа по вопросам расовой дискриминации
The Committee regrets the absence of a specialized agency on racial discrimination or a national human
Создание этой новой Дирекции направлено на укрепление рамок охраны культурных ценностей путем создания специализированного органа по изучению, документированию происхождения
The creation of this new Directorate aims at reinforcing the existing protective framework regarding cultural goods, through the establishment of a specialised body dedicated to the investigation, documentation of the provenance
рассмотреть вопрос о создании независимого национального правозащитного учреждения в соответствии с Парижскими принципами или иного специализированного органа для рассмотрения представляемых женщинами жалоб на предполагаемые нарушения их прав человека
consider establishing an independent national human rights institution in accordance with the Paris Principles or another specialized body to consider, issue opinions and make recommendations on complaints submitted by
рассказал об идее создания национального правозащитного учреждения или специализированного органа, обеспечивающего форум для равного участия,
talked about the idea of the national human rights institution or specialized body providing a forum for equal participation,
Ливия подтверждает необходимость поддержания авторитета МАГАТЭ, которое играет важную роль в качестве единственного специализированного органа, ответственного за проверку
Libya affirms the need to bolster the credibility of the IAEA in its vital role as the only specialized authority responsible for verification and implementation of the
Комитет призывает государство- участник рассмотреть возможности создания подразделения или специализированного органа в канцелярии Уполномоченного по правовым вопросам
The Committee recommends that the State party consider the establishment of a unit, or a specialized body, within or outside the Legal Chancellor's Office,
А.№ 626- 1090- 1441); второй предусматривает наделение Уполномоченного статусом специализированного органа, функционирующего в рамках Национальной комиссии по поощрению
deprived of their personal freedom(C.A. No. 626-1090-1441); the latter envisages the Guarantor as being a specialised body, working within a National Commission for the Promotion
Результатов: 76, Время: 0.038

Специализированного органа на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский