СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫХ ТЕХНИЧЕСКИХ - перевод на Английском

specialist technical
специальных технических
специализированных технических
special technical
специальных технических
особых технических
специализированных технических
specialised technical

Примеры использования Специализированных технических на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
расширять оказание помощи в специализированных технических областях, включая финансирование терроризма,
enhance the delivery of assistance in specialized technical areas, including the financing of terrorism,
Последние включали представителей компании, указанной ОЗХО для представления специализированных технических рекомендаций Сирийской Арабской Республике,
The latter included representatives of a company identified by the OPCW to provide specialist technical advice to the Syrian Arab Republic
также децентрализации деятельности при одновременном укреплении роли и полномочий специализированных технических органов, занимающихся наблюдением и контролем.
for the decentralization of activities simultaneously with the consolidation of the role and authority of specialized technical agencies in inspection and monitoring.
Многие страны признали необходимость наличия специализированных технических ресурсов, сотрудников, обладающих признанной компетентностью в конкретных областях,
Many countries acknowledged the importance of specialist technical resources, staff with recognized expertise in specific sectors,
подготовкой этих людских ресурсов в специализированных технических и административных заведениях;
the training of that manpower in specialized technical and administrative institutes;
на новые просьбы и для проведения целого ряда специализированных технических проектов, таких, как совершенствование системы.
on the undertaking of a number of specialized, technical projects, such as improving the GHG information system and making it more readily available on the web site.
Несмотря на помощь, оказываемую государствами- членами в деле поощрения квалифицированных женщин из этих государств к тому, чтобы они подавали заявления на должности сотрудников специализированных технических подразделений ФАО, женщины составляют менее 20 процентов лиц, подающих заявления на такие должности.
Notwithstanding the assistance received from member countries in encouraging qualified women from their countries to apply for posts in FAO's specialized technical fields, women represented less than 20 per cent of the applicants for such posts.
странах в целях укрепления потенциала этих учреждений в том, что касается организации профессиональной подготовки в специализированных технических областях на субрегиональном,
development institutions of developing countries with a view to enhancing the capacity of such institutions to offer training in specialized technological fields on subregional,
техническое образование в университетах или специализированных технических или профессиональных учебных заведениях.
technical education in universities or in specialized technical or vocational institutions.
занимающимися проблематикой развития учреждениями в развивающихся странах в целях укрепления потенциала этих учреждений по профессиональной подготовке в специализированных технических областях на субрегиональном,
linkages between research and development institutions of developing countries with a view to enhancing the capacity of such institutions to offer training in specialized technological fields on subregional,
Запланированный на 2008/ 09 год курс будет охватывать целый ряд более сложных специализированных технических вопросов, касающихся связи со средствами массовой информации,
The course planned for 2008/09 will cover a variety of more complex specialized technical issues in the areas of media relations, policy coordination with partners and strategic,
также присутствовали представители компании, указанной ОЗХО для представления специализированных технических рекомендаций Сирийской Арабской Республике,
also included representatives of a company identified by the OPCW to provide specialist technical advice to the Syrian Arab Republic
Секретариат также управляет работой экспертов, в том что касается подготовки специализированных технических материалов( 61 эксперт,
It equally manages associated experts for specialized technical input(61 desk reviewers, 21 consultants,
В этой связи ЮНОДК стремится поддерживать устойчивое международное сотрудничество в судебно- экспертной сфере путем поощрения передачи специализированных технических и судебно- экспертных знаний и опыта государств- членов,
In that regard, UNODC works towards sustainable international cooperation in the forensic field through promoting the transfer of specialized technical and forensic expertise from Member States with adequate resources to those in need of assistance,
Сегодня 47 000 кубинцев оказывают специализированные технические услуги 96 странам мира.
Today, 47,000 Cuban men and women are providing specialized technical services in 96 countries.
Специализированное техническое подразделение для решения проблем коренных народов.
Specialized technical units on indigenous issues.
В комплексе 3 конферентные залы и специализированное техническое оборудование.
The complex has 3 conference halls and special technical equipment.
Специализированные технические комиссии могут быть созданы для поддержки работы Генерального секретариата.
The specialized technical commissions may be established to assist the General Secretariat.
VII. Специализированная техническая группа для решения проблем коренных народов.
VII. Specialized technical unit for indigenous issues.
Специализированные технические вопросы или технологический обзор;
Specialized technical issues or technological overview;
Результатов: 67, Время: 0.0486

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский