СПЕЦИАЛЬНАЯ ТЕМА - перевод на Английском

special theme
специальной теме
особой темой
специальные тематические
специальной тематике
special topic
специальная тема
частную тему
особой темой
отдельной темы
специальное тематическое

Примеры использования Специальная тема на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Специальная тема« Конкуренция»:« Аграрные реформы в Аргентине:
Special topic"Competition":"Agrarian reforms in Argentina: what is the
Специальная тема четвертой сессии Постоянного форума по вопросам коренных народов:
Special theme of the fourth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues:
III. Специальная тема четвертой сессии Постоянного форума по вопросам коренных народов:
III. Special theme of the fourth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues:
Специальная тема конференции 2018 года-« Университеты в поиске баланса между новыми и старыми целями».
This year, the Conference's special topic is"Universities in search of a balance between new and familiar goals.
Специальная тема пленарных докладов и круглых столов этого
The special topic of the Conference 2016 is"University between Global Challenges
Специальная тема года" Нищета,
The year's special theme of“Poverty, Human Rights
Специальная тема сорок первой сессии Комиссии была определена в ее решении 2006/ 101.
The special theme for the forty-first session of the Commission was finalized in its decision 2006/101.
программа работы на следующий год", специальная тема" Тенденции и перспективы развития лесного хозяйства в Европе.
the working programme for the next year" Special topic"European Timber Trends and prospects.
ПОВСЕДНЕВНАЯ ЖИЗНЬ»,« ПРИРОДА»,« АРХИТЕКТУРА»,« СТИЛЬ» и специальная тема этого года-« ВОЙНА И МИР ВНУТРИ НАС».
EVERYDAY LIFE","NATURE","ARCHITECTURE","STYLE" and a special theme of the year is"WAR AND PEACE INSIDE US.
Специальная тема седьмой сессии Постоянного форума Организации Объединенных Наций по вопросам коренных народов( UNPFII)
The special theme for the seventh session of UNPFII was"Climate change, biocultural diversity and livelihoods: the stewardship role of indigenous peoples
Специальная тема сессии нынешнего года Научно-технического подкомитета-" Применение космической техники для предотвращения бедствий,
The special theme for this year's session of the Scientific and Technical Subcommittee is"Space applications for disaster prevention,
В рамках этого сегмента должна рассматриваться определенная специальная тема, что позволит министрам иметь форум для обмена мнениями относительно опыта, приобретенного на национальном и международном уровнях;
This segment would deal with a special theme, providing ministers with a forum in which to exchange views on experiences at the national and international levels;
Специальная тема тридцать первой сессии Комиссии по народонаселению и развитию касалась здоровья и смертности и их связи с процессом развития.
Health and mortality, and their relations to development, were the special theme of the thirty-first session of the Commission on Population and Development.
Техническое совещание по вопросам Десятилетия, специальная тема которого касается коренных народов,
Technical meeting on the Decade, with the special theme of indigenous people
В марте 2016 года у Angry Birds Friends была специальная тема« Год в космосе», посвященная возвращению американского астронавта Келли Скотта
In March 2016, Angry Birds Friends had a special theme"Year In Space" to commemorate the return of the American astronaut Scott Kelly
В программе курса для 9 класса выделена специальная тема<< Микросреда человека>>,
The ninth grade curriculum includes a special topic"The individual's microenvironment", and a number of exercises are
После принятия Комиссией соответствующего решения, в котором содержалась просьба к ее основным вспомогательным органам продолжать углублять межсекторальные связи, в повестку дня пятьдесят девятой сессии Комитета включена специальная тема" Межсекторальное сотрудничество в ЕЭК, торговля, лесоматериалы,
Following the Commission's decision asking its Principal Subsidiary Bodies to develop further intersectoral linkages, the special topic at the Committee's fifty-ninth session will be"ECE intersectoral cooperation,
В повестку дня включены три основных вопроса существа: специальная тема нынешней сессии Совета управляющих;
Three key substantive issues were on the agenda: the special theme of the current session of the Governing Council;
Специальная тема" Диалог по устойчивой организации:
The special theme- Dialogue on sustainable urbanization:
Специальная тема, выбранная для обсуждения на текущей сессии конференции-" Промышленное развитие в изменяющемся глобальном ландшафте" своевременна,
The special theme chosen for the current Conference session,"Industrial Development in a Changing Global Landscape", was timely given that inequality,
Результатов: 118, Время: 0.0422

Специальная тема на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский