СПЕЦИФИЧНОСТЬ - перевод на Английском

specificity
специфика
специфичность
специфический характер
особенности
конкретности
конкретики
конкретных
своеобразия
конкретизации
характерность
specific
конкретно
специфический
конкретных
специальные
особые
определенных
отдельных
specificities
специфика
специфичность
специфический характер
особенности
конкретности
конкретики
конкретных
своеобразия
конкретизации
характерность

Примеры использования Специфичность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Отмечается специфичность данного издания и его значение с
The specificity of this publication and its importance for the sciences of religion
Чувствительность метода в распознавании неоплазии слизистой оболочки составляет 82%, специфичность- 78%,
A method sensibility in recognition of a mucous membrane neoplasia is 82%, a specificity is 78%,
Исключительность или культурная или социальная специфичность не признаются как ограничение ни для защиты прав человека,
Cultural and social exceptions or characteristics do not limit the protection of human rights
По данным ряда исследований, специфичность в среднем составляет 74%, а чувствительность- 90% 11,
According to the data of several studies, the specificity is found on average to be 74%,
Специфичность действия ионизирующего излучения состоит в том, что интенсивность химических реакций, вызванных свободными радикалами, повышается
The peculiarity of ionizing radiation activity is that the intensity of chemical reactions caused by free radicals is growing,
Его специфичность- в применении самоорганизующихся карт Кохонена для вероятностной оценки принадлежности испытуемого к определенному уровню развития способностей.
Its feature is the application of Kohonen self-organizing maps for the probabilistic assessment of subject's being on a certain level of intelligence.
Автор исследования также подчеркнула, что, несмотря на специфичность этого медиа, количество пользователей мобильных приложений по всему миру очень быстро растет.
The author of the study also underlined that despite the specificity of this media the number of users of mobile applications all over the world grows very fast.
Мы сознаем, что такие аспекты, как специфичность, экспериментаторство и оперативность действий, занимают центральное место в рамках всей концепции структур по конкретным странам.
We are conscious that the elements of specificity, experimentation and agility are central to the whole design of country-specific configurations.
Исключительность или культурная или социальная специфичность не признаются как ограничение ни для защиты прав человека, ни для демократии.
Cultural and social exceptions or characteristics are not recognized as limits to the protection of human rights or to democracy.
Специфичность сектора ФУ, которую нельзя отрицать, не может служить оправданием для отхода от общей парадигмы либерализации;
The specificity of the FS sector- while indeed existing- does not justify a move away from the overall liberalization paradigm;
Специфичность и точность передачи сигнала необходимы для эффективного ответа клетки на изменения окружающей среды.
The specificity and fidelity of signal transduction are essential for cells to respond efficiently to changes in their environment.
Специфичность и чувствительность этого теста высоко по сравнению с гистопатологическим исследованием
The specificity and sensitivity of this test is high compared with histopathological examination
Несмотря на специфичность эндогенных антисмысловых РНК,
Despite the locus-specific nature of the endogenous asRNAs,
Их недостаточная специфичность при ОМЛ приводила бы к значительному снижению частоты ложно- позитивных результатов тестирования МОД.
Their lack of specificity for AML would result in a substantial rate of false-positive MRD-test results.
Показана специфичность влияния периода, в течение которого ребенок воспитывался без отца,
We show the specificity of the influence of period during which the child was brought up without a father,
Корректно- соблюдая специфичность каждых отношений, принимая все соответствующие меры для защиты персональных данных
Fairly- with respect of uniqueness of every relationship, applying all adequate measures for protection of personal data
Цель заключается в том, чтобы подвести более прочную базу под принцип неделимости, чтобы понять специфичность каждого права как часть целого
The objective must be to reinforce indivisibility in order to understand the specific nature of each right as part of the whole
Они обнаружили, что анализ FISH имел чувствительность 78%, а специфичность 93% по сравнению с молекулярной техники 18.
They found that FISH analysis had a sensitivity of 78% with a specificity of 93% compared to the molecular technique 18.
Он также спрашивает, будет ли сохранена специфичность каждого договора при создании единой системы.
He also wondered whether the specificity of each treaty would be honoured if a unified system was established.
трепонемных тестов повышает специфичность сообщаемого числа положительных тестов.
treponemal tests enhances the specificity of the reported numbers of positive tests.
Результатов: 279, Время: 0.4296

Специфичность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский