СПЕШКА - перевод на Английском

rush
раш
спешить
пик
раша
торопиться
прилив
мчаться
порыв
лихорадки
спешке
haste
поспешность
спешка
торопясь
торопливость
скорее
спешат
неторопливо
hurry
спешить
быстрее
поторопись
спешке
скорее
поторапливайся
давай
бегом
живо
шевелись
rushing
раш
спешить
пик
раша
торопиться
прилив
мчаться
порыв
лихорадки
спешке
rushed
раш
спешить
пик
раша
торопиться
прилив
мчаться
порыв
лихорадки
спешке

Примеры использования Спешка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
постоянная спешка.
constant rush.
В Друскининкай слова« спешка» не существует.
The word"hurry" does not exist in Druskininkai.
Это не спешка.
There is no rush.
Почему такая спешка?
Why are you in such a hurry?
Какая спешка.
What a rush.
Куда такая спешка?
Where such a hurry?
Зачем им такая спешка?
Why should they be in such a hurry?
отсюда спешка.
hence the hurry.
В чем была спешка?
What was the hurry?
не существует такой вещи, как спешка.
there is no such thing as hurry.
Такая спешка, Ваша Светлость.
Such urgency, Your Grace.
А что за спешка, Джо?
What kind of a scoop, Joe?
Зачем спешка?
What's the rush?
Раз такая спешка, убила бы меня еще на поле.
If you were in a hurry, you could have killed me in the cornfield.
Никакая спешка не извинит вас.
There is no emergency to excuse your conduct.
ачем така€ спешка?
boss. What's your hurry?
Спешка в этом деле может намекнуть на окончание отношений еще до того, как они начались.
The rush in this case may suggest the end of the relations before they have even begun.
Спешка суеты нелепа на космических просторах, но быстрота равна быстроте света и мысли.
Haste of vanity is ridiculous on space open spaces, but speed is equal to speed of light and thought.
Вместо он ободрил его надеясь что спешка для того чтобы outflank его войска раскроет вверх по отверстиям в перской линии его усилия smogли пробить брешь.
Instead he encouraged it hoping that the rush to outflank his troops would open up holes in the Persian line which his forces could breach.
К сожалению, давление, спешка и недостаток времени в ходе непродолжительной дискуссии повлияли на довольно бескомпромиссный дух наших переговоров.
Unfortunately, the pressure, haste and lack of time in the brief debate favoured a rather inflexible spirit in our negotiations.
Результатов: 103, Время: 0.051

Спешка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский